Страницы

понедельник, 23 марта 2015 г.

The Telegraph: Дэмиан Льюис: "Человек, который стал королем" - интервью о роли Генриха VIII в "Волчьем зале".


В январе 2015 года на телеканалы Англии вышел мини-сериал "Волчий зал"(Wolf Hall) по романам британской писательницы Хилари Мэнтел (Hilary Mantel) "Волчий Зал" и "Внесите тела". Роль короля Генриха VIII сыграл известный английский актер Дэмиан Льюис. Корреспондент лондонского издания The Telegraph Уильям Лэнгли (William Langley) взял интервью и поделился своими мыслями о самом актере. Недавно шотландец Джеймс МакЭвой указал на то, что не все молодые дарования могут позволить себе хорошее театральное образование и что получают "входной билет" в мир искусства только дети богатых родителей, прямо намекая на засилье в британском кино и театре "золотой" молодежи. Как эту проблему видит журналист, немного о самом сериале и о том, что именно Дэмиан достоин играть королей читаем под катом

ДЭМИЕН ЛЬЮИС  / DAMIEN LEWIS 

THE TELEGRAPH

Дэмиан Льюис: Человек, который стал королем


Где бы была британская актерская школа без этих подчас высмеиваемых мальчиков из частных школ. Бенедикт Камбербэтч теперь абсолютно везде, Эдди Редмейн, с Золотым Глобусом под мышкой, стремится навстречу Оскару (если дорогу ему не перейдет все тот же Бенедикт, не перешел и Эдди с Оскаром), а Дэмиена Льюиса на этой неделе мы увидим в самой ожидаемой телевизионной драме последних лет.

43-х летний итонец играет Генриха VIII в «Волчьем зале», экранизации двух романов-бестселлеров Хилари Мантел об интригах тюдоровских времен. Созданный Льюисом портрет короля резко контрастирует с традиционным изображением обрюзгшего, швыряющегося костями Генриха, точно также и главный герой Мантел, Томас Кромвель далек от стереотипного простолюдина, на которого свалилось бремя власти.

Может он и стройнее, но Льиюс осознает масштаб своей роли. «По-моему нет никаких сомнений», сказал он в интервью «Радио Таймс» на прошлой неделе, - «что полученное мною образование помогло мне сыграть короля. Знание манер, структуры двора, иерархии, положения. Я безусловно все это понимаю».

Привилегии в наши дни вышли из моды, так что нужна определенная смелость признать, что тебе это пошло на пользу. И в тоже время есть некоторая опасность в том, что притворяешься тем, кем ты не являешься. Родившийся в состоятельной семье с впечатляющей родословной, Льюис, как написал один из интервьюэров «обладает таким классовым превосходством, что Хью Грант на его фоне выглядит школьным хулиганом». Притворяться чем-то иным означает … играть.

И тем не менее, до его первого телевизионного прорыва в роли Сомса Форсайта в «Саге о Форсайтах», Льюис частенько появлялся в «аристократических» ролях. Он приглушил свою дикцию и расширил диапазон, но это не уберегло его от рисков. В прошлом году он вывел из себя сэра Йена Маккеллена, заявив, что не хотел бы закончить как «один из этих некогда успешных плодовитых актеров», которые завершают карьеру «играя волшебников».

Маккеллан на это учтиво ответил: «Не стоит жалеть меня, равно как и любого другого актера, павшего жертвой успеха».

Сложность в изображении Генриха из «Волчьего зала» в том, что было необходимо создать образ, привычный всем и, в тоже время, совершенно иной. Король, по крайней мере до бурной драмы с казнью Анны Болейн, выглядит здесь куда умнее, оптимистичнее и решительнее, чем комичный монарх из поп-культуры. Как и Кромвель, его неумолимый, загадочный наперсник, который становится мозговым центром тюдоровского двора.


(Англия в 1529 году на грани катастрофы. Если король умрет, не оставив наследника мужского пола, страна будет уничтожена Гражданской войной. Генрих VIII хочет аннулировать свой брак с Екатериной Арагонской, а папа и некоторые европейские монархи противостоят этому. Но в борьбу за своего короля и собственные амбиции вступает Томас Кромвель, необычный, харизматичный, амбициозный идеалист и нигилист.)

«Пришло время вам стать королем», - говорит Кромвель своему господину.

«Я пощажу тебя, потому что ты змея», - отвечает на это Генрих. – «Все, что ты есть, все, что у тебя есть, ты получил от меня».

Это и не могло стать заурядной ролью. Книги букеровского лауреата Мантел превратились в международный феномен, и ее читатели очень хорошо себе представляют, какими должны быть главные герои. Льюис заявляет, что читал о своем герое, а если бы не читал, то Мантел бы из первых рук просветила его.

«Думаю, в нашем представлении он был бабником, сифилитиком, жирным, безжалостным, своего рода Элвисом своего времени», - говорит Льюис. «Но я не считаю, что он был психом. Я не вижу в нем психопата. Скорее социопата и человека, способного на большую любовь, привязанность, и мне кажется, именно этого он и жаждал».


Несмотря на то, что у его ног лежал весь мир, не было никаких сомнений в том, что Льюис станет актером, с того момента, как он начал играть перед зеркалом в своей комнате в десятилетнем возрасте. Он родился в престижном районе Сент-Джонс-Вуд в семье успешного брокера Уотсина Льюиса и его жены Шарлотты, внучки лорд-мэра Лондона, среди его предков виконт Доусон Пеннский, знаменитый врач, проведший эвтаназию королю Георгу V смесью морфина и кокаина.

Их дом был полон отголосков минувшего века. Он должен был стучаться в дверь гостиной и ждать позволения войти, если его отец находился там. «Ха! Мои дети так не делают», - говорит он. «Но я верю в хорошие манеры и упорядоченность, даже некоторую формальность. Я верю в честь».

После Итона Дэмиен поступил в Гилдхоллскую школу музыки и театра и многие годы работал в театре, в том числе в Королевской шекспировской компании. Это не приносило особого признания и материального вознаграждения и, вспоминает он, никто не обращал особого внимания на его происхождение.

Однажды он играл в постановке «Гамлета», и на спектакль пришел Стивен Спилберг. В результате он получил роль в мини-сериале о Второй мировой «Братья по оружию». Он сразу полюбился американской публике, и с карьерой все складывалось наилучшим образом, одной из его лучших работ стал сериал «Родина» - получивший немало наград шпионский триллер. Он уже восемь лет женат на актрисе Хелен Маккрори, у них подрастают сын и дочь. Он намекает, что ему все же больше по душе играть дома, в британской продукции. А что может быть более британским, чем Генрих VIII.

Автор: Уильям Лэнгли (William Langley) Перевод: Элина Богданова для сайта britshow.com


Damian Lewis: the man who would be king

It’s been a toff life, all right, so who better to play Henry VIII in the keenly awaited 'Wolf Hall’

Where would British acting be without all those cruelly maligned posh boys to brighten it up? Benedict Cumberbatch is in absolutely everything, Eddie Redmayne, with a Golden Globe fresh under his arm, is heavily tipped for an Oscar (assuming Benedict doesn’t bag it), and this week sees Damian Lewis in the most anticipated TV drama for years.

The 43-year-old Etonian, uncharitably described a while back as “the upmarket ginger actor”, plays Henry VIII in Wolf Hall, the BBC’s £7 million adaptation of Hilary Mantel’s two best-selling novels about the machinations of the Tudor court. Lewis’s portrayal of the king is a striking contrast to the blubbery, mutton bone- tossing caricature of Henry, just as Mantel’s central character, Thomas Cromwell, is eloquently reclaimed from the image of the low-born, duty-burdened bovver boy.

Slender he may be, but Lewis recognises his broader qualifications for the role. “I think there’s no question,” he told the Radio Times last week, “that it helps having had the kind of schooling that I’ve had, to play a king. Just the way, the sort of court structures, the hierarchies, the way they’re set up. It’s something I feel I implicitly understand.”

Privilege is horribly out of fashion these days, and it takes a certain bravado to admit to cashing in on it. At the same time, there are obvious perils in trying to be something you’re not. Born into a wealthy family of illustrious lineage, Lewis, as one interviewer wrote, “has the kind of class credentials that make Hugh Grant look like a reform school oik.” To pretend otherwise would be, well… acting.

Yet beyond his early TV breakthrough as Soames Forsyte in The Forsyte Saga, Lewis has been noticeably sparing in his embrace of “toff” roles. He has dulled his diction and widened his range, but not entirely avoided the perils. Last year he annoyed Sir Ian McKellen by saying that he didn’t want to end up as “one of those slightly over-the-top, fruity actors” who finish their careers “playing wizards”.

McKellen curtly replied: “No one needs to feel sorry for me, or anyone else who has fallen victim to success.”

The challenge in playing Wolf Hall’s Henry is to make the character both familiar and different. The king, at least before the great, torrid psycho-drama of Ann Boleyn’s destruction, comes across as a far smarter, more optimistic and resolute figure than the semi-comic monarch of popular culture. Cromwell, too – his deadly, mostly mysterious consigliore – emerges as a complex if biddable brain around which the whole Tudor enterprise revolves.

“Now is the time for you to become king,” Cromwell informs his master.

“I keep you because you are a serpent,” is Henry’s reply. “Everything that you are, everything that you have, will come from me.”

This was never going to be an ordinary role. Mantel’s Booker prize-winning books have become a global phenomenon, and her readers tend to have a strong sense of what the key characters should be like. Lewis claims to have read his history, and if he hadn’t, the hands-on Mantel would have filled him in.

“I think we all have this understanding that he was this womanising, syphilitic, bloated, genocidal Elvis character,” says Lewis. “I see in Henry nothing psychotic. I don’t see a psychopath. But I think I do see a sociopath, someone who is capable of great love, great affection and I think he craved that.”

For all the enviable possibilities that lay at his feet, there seems to have been no doubt that Lewis would become an actor, since the days of performing in his bedroom mirror at the age of 10. He was born in St John’s Wood, north London, the son of Watcyn Lewis, a successful insurance broker, and his wife Charlotte. His maternal grandfather had been Lord Mayor of London, and further down the ancestral line was Viscount Dawson of Penn, an eminent physician who euthanised King George V with an injection of morphine and cocaine.

Home was an echo of a bygone age. He was obliged to knock on the sitting room door and await permission to enter if his father was inside. “Ha! My kids don’t do that,” he says. “But I believe in good manners and structure, and sometimes a bit of formality. I believe in honour.”

After prep school and Eton, Damian enrolled at the Guildhall School of Music and Drama, and for years worked as a stage actor, including a stint at the RSC. It was hard graft for little recognition or financial reward and, as he remembers it, no one took much notice of his background. “With the Labour government coming in, even though Blair had been privately educated,” he has said, “it felt as though the Old Etonian thing had been put out to pasture.” Now, with an OE Prime Minister, and a Cabinet dominated by the expensively educated, he fears the wheel has turned again.

One night he was playing in a production of Hamlet, when Steven Spielberg joined the audience. The upshot was a part in the director’s acclaimed Second World War Two mini-series Band of Brothers. American audiences quickly took to him, as he quickly took to film work, and some of his best work has been in Homeland, the award-laden political/spy thriller that has run for four seasons.

He has been married for eight years to the actress Helen McCrory, with whom he has a son and a daughter. He hints that at heart he is happiest back in Britain, doing British stuff. It doesn’t get any more home-grown than Henry.

________________________________
Перевод: Элина Богданова для сайта britshow.com. Благодарность от britishboys.ru / britishboyfriends.blogspot.com. При полном или частичном копировании информации получение разрешения и активная ссылка на блог обязательны. Please credit if you use

Комментариев нет:

Отправить комментарий