Страницы

четверг, 11 мая 2017 г.

ОБЗОР НОВИНОК ФАНФИКШЕНА!



Пока весна нам преподносит погодные сюрпризы, в нашем разделе Фанфикшен появились горячие новинки, которые вас согреют и обязательно поднимут настроение. Каждое произведение это нечто особенное, у каждого свой круг читателей, своя идея. В этом обзоре подборка небольшая, но, несомненно, уникальная. Здесь главные герои актеры, маньяки, неверные мужья и совсем не люди. Куда заведет нас повествование в этих историях, можно узнать только прочитав. Причем, мимоходом там можно мало что понять. Это надо углубиться, начать читать с самого начала и, несомненно, сопереживать главным героям. Поэтому, не теряя времени, ныряйте под кат, чтобы узнать о каких историях идет речь



 ДУРА


Автор: Светлана / Солнышко
Бета: Любовь / LLyu


Саммари: как насчет второго шанса?

Отрывок:
– Дура ты, Мила, – пробормотал Роб. И вышел, хлопнув дверью.

Да, я дура. Кто ж спорит? Отказалась от него, потому что я старше его. Потому что не увижу его больше, а одна ночь с ним меня не устраивает. Потому что слишком люблю. Любая на моем месте прыгала бы от счастья, а я вечно, как дура, придумываю сложности на свою задницу. Собственно, почему «как»?

О, как я его задела! Даже обзываться стал. Это Роб-то?! Идиотка!

Поплелась на кухню, достала из холодильника бутылку и налила себе мартини. Не люблю вермут, и разбавить нечем, но просто больше ничего нет. Так в темноте, подсвеченной фонарями с улицы, и сидела, медленно потягивая из бокала. А ведь могло быть совсем по-другому…

Я могла бы запустить пальцы в его полуостриженные волосы и запутаться в них, теряя голову, притягивая его к себе. Я могла бы видеть эти необычного разреза глаза, горящие желанием, в двух сантиметрах от своего лица. Ближе, еще ближе… И вот его губы – умопомрачительные, настойчивые – медленно прижимаются к моим… А изящные пальцы путаются в застежках… Мне просто физически стало больно. В животе скрутился тугой узел, а выше, где-то в области сердца, защемило. Я все-таки дура! Завыла бы в голос, да вроде как-то несолидно. Вот и сижу, слезы молча слизываю, когда до губ докатываются.

Позвонить ему? Попросить вернуться? Признаться, что не могу без него, что согласна с данной мне характеристикой? Так ведь не вернется! Ну почему он такой: отзывчивый, деликатный, но не прощает ошибок? Откуда это упрямство и упертость? Хоть на коленях перед ним ползай, он мягко отцепит твои руки от своей рубашки, улыбнется, скажет «Увидимся». И уйдет навсегда.

Кэт мне все слухи, которые о нем ходят по съемочной площадке, передала. Все женщины, которые были близки с ним, делятся своими ошибками. Уже закрытый Клуб в интернете образовался. Никакой ревности к новеньким. Все советы дают. Может, потому что все знают, что ни одна не сумеет задержаться рядом с ним надолго. Так пусть продлит агонию хоть чуть-чуть. Но я-то как раз в этот Клуб и не стала вступать. Не хочу читать их рассказы и представлять, как он был с каждой из них.

А я была рядом с ним долго, безумно долго – целый месяц. И, наверное, никто не поверит, что у нас ни разу не было секса. Целовались, да. Он ласкал меня, но я вечно придумывала что-то, чтобы удрать и не довести дело до постели. Ох, как я боялась, стоило мне только задуматься об этом. Мне казалось, что стоит нам разок переспать, и он потеряет интерес, и начнет искать себе новую девчонку. А мне так хотелось продлить наше общение хоть чуть-чуть! Ведь с ним так интересно! С ним рядом просто невозможно соскучиться. Он может быть любым: мальчишкой, который дурачится и постоянно тебя смешит; философом, размышляющим о смысле бытия; просто рассказчиком, которого можно слушать часами, забыв обо всем.

А завтра я улетаю.

Читать ЗДЕСЬ

 ЖЕРТВЕННЫЙ ЯГНЁНОК


Переводчик: Sonea Veritas
Бета: Sonea Veritas


Саммари: У Эдварда Мейсена лишь одно на уме – Месть. Когда его босс, мафиози, похищает Беллу Свон, мужчине предстоит нелёгкий выбор. Цель всей его жизни оказывается под угрозой из-за невероятного притяжения, которое он испытывает к своей пленнице, особенно, когда она и сама не в силах ему сопротивляться.

Отрывок:
- Что ты знаешь об Элеазаре? – жестко осведомился я.

- Ничего! – поспешно ответила она. –Я лишь знаю, что мой отец встречался с ним, но не вернулся домой, а потом меня… похитили, - она говорила отрывисто, но к последнему слову её голос трансформировался в дрожащий шёпот. Ей не потребовалось много времени, чтобы сложить вместе два и два.

- Не имеет значения, почему ты оказалась здесь, - холодно отозвался я.

- Может не для тебя! Это ведь не ты умрёшь! – её губы задрожали, а глаза заблестели от непролитых слёз. Она шире открыла глаза и посмотрела вверх. В детстве я поступал точно также, чтобы не дать слезам пролиться. Она не хотела плакать передо мной.

 - С чего ты решила, что умрёшь, Изабелла? – её рот удивленно приоткрылся, когда я случайно назвал её по имени. Она вновь обрела своё хладнокровие и взглянула на меня, словно пыталась понять, настолько ли я глуп или просто играю с ней.

- Ну, то, что я смогу опознать тебя, если меня отпустят – самый наглядный показатель.

- А ты не боишься, что теперь, сказав мне всё это, сама подписала себе приговор? – с любопытством спросил я.

- Что-то подсказывает мне, ты не настолько глуп, чтобы не догадаться об этом самому, - мрачно усмехнулась она. – И если я умру, я, по крайней мере, хочу знать почему.

- Ты довольно требовательная, учитывая ситуацию, в которой оказалась, - подытожил я.

- Ну, мне уже особо нечего терять, - сердито сказала она. Я заметил, что она съёжилась на койке, крепко обхватив себя руками, и задрожала.

 - Ты замёрзла, - произнёс я, избегая её вопросов.

- Может ты и не заметил, поскольку полностью одет, но вообще-то здесь сквозит. - Особенно, если носишь юбку, - заметил я.

- Особенно теперь, когда под ней ничего нет, - отозвалась она, послав мне обвиняющий взгляд. Я ощутил, как загорелось моё лицо не только от воспоминаний о событиях вчерашнего дня, но и от мысли, что под юбкой она абсолютно голая.

Я поднялся со стула и снял пиджак. Глаза девушки расширились, и она подскочила, подогнув ноги под себя и вновь занимая оборонительную позу. Пока я приближался к ней, её настороженный взгляд был прикован к пистолету в кобуре.

- Я не обижу тебя, Изабелла, - тихо сказал я, накинув пиджак ей на плечи, и отступил назад. – Если бы я хотел взять тебя силой, я бы сделал это вчера.

Вернувшись на свой стул, я вновь посмотрел на девушку. Я видел её сомнения, она хотела скинуть с себя пиджак, но распространяющемуся по телу теплу было довольно сложно сопротивляться. Через пару мгновений она обернула лацканы пиджака вокруг себя. Но не успокоилась на этом, и вскоре продела руки в рукава. И подтянув ноги к груди, прикрыла ноги и юбку полами пиджака, пытаясь согреться.

Читать ЗДЕСЬ

ПРИВЕТ, КРАСАВИЦА


Переводчики: Lovely, Скетчер
Бета: Скетчер, Lovely
Саммари: Белла Свон всегда считала своего отчима красивым мужчиной. Но что произойдет, когда маленькая искра притяжения промелькнет между ними? Не только Белла будет гореть в этом пламени. Ее тайное влечение может разрушить ее семью...

Отрывок:
- Послушай, как ты смотришь на то, чтобы присоединиться к нам с мамой в эти выходные? Мы собираемся поплавать на лодке, ты когда-нибудь делала что-то подобное?  - взволнованно спросил Эдвард, в то время как мы втроем отходили от пирса.

Уголком глаза я заметила, что мама слегка расстроилась из-за внезапного приглашения Эдварда, но она быстро отвела взгляд, прежде чем я действительно могла что-либо сделать. 

– Белла будет у своего отца в выходные, - объяснила она, ее тон был переполнен фальшивым сожалением. Я немного разозлилась из-за ее странного поведения, но не позволила этому чувству охватить меня. Вместо этого, я просто закатила глаза и отрицательно покачала головой.

В последнее время я ненавидела бывать у Чарли по выходным, в особенности, когда он начал встречаться с Леей. Она была старше меня всего лишь на семь лет и вела себя как испорченная сука.

 - Я лучше пропущу в этот раз визит к нему. К тому же, он собирался оставить меня одну дома большую часть времени, потому что хотел сводить Лею в оперу. Они намеревались остаться в отеле со всеми вытекающими последствиями, так что лучше было бы, если я приехала к отцу на следующие выходные, - сказала я им, надеясь, что мама пожалеет меня и спасет от этой поездки, которая обещала быть дерьмовой.

Мама выглядела немного раздраженной, и я не знала, было ли это из-за того, что Чарли практически отказался проводить время со мной на выходных, выбрав Лею, или потому, что ей не понравилась идея, что я вмешаюсь в их поездку с Эдвардом.

В тот момент мне хотелось просто избавиться от возможности посещения Чарли, поэтому я быстро добавила:

- Я никогда не ходила в море на корабле. Будет здорово!

- Ну, тогда решено. Мы отлично проведем время. Втроем, - сказал Эдвард, его голос был переполнен энтузиазмом, в то время как он обнял маму за плечо. Она сдержанно ему улыбнулась, чего он не заметил, зато я это увидела. И минуту спустя я осознала, что она, вероятно, ждала, когда сможет провести время наедине с Эдвардом – не то, чтобы я могла обвинять ее в этом.

Возможно, мне следовало быть более внимательной, но я была уверена, что она справится с этим. Учитывая, что я каждые выходные провожу у Чарли, она сможет провести немало времени наедине с Эдвардом.

Жаль, что у него не было такого же великолепного пятнадцатилетнего сына, с которым можно было бы поиграться.

Читать ЗДЕСЬ

THE AFFAIR/ИНТРИЖКА



Переводчик: koblyktet
Редактор: Нотик


Саммари: После смерти отца Изабелла Свон переезжает на восточное побережье, где встречает стоматолога Эдварда Каллена. Он старше, отец, и женат. Иногда вы не можете приказать своему сердцу, кого любить.

Отрывок:
В моей жизни было много поцелуев, но не было ничего, как это. Я не могу дышать. Я не хочу дышать. Я хочу умереть прямо здесь, с его губами на моих.

Руки Эдварда оставляют мою шею и ложатся на нижнюю часть моей спины, подталкивая меня к нему. Он возбужден. Наши тела сильно соприкасаются друг к другу, и я могу чувствовать все.

Сейчас я прижата к автомобилю, внутри которого крепко спит его сын. Этот факт не ускальзывает от меня, но я не могу остановиться.

Губы Эдварда оставляют мои, но скользят по левой стороне моей шеи. Сосут. Лижут. Целуют.

- Дерьмо, - его тело содрогается. - Когда я смогу увидеть тебя снова?

- Я не знаю. У меня не назначено визитов к стоматологу в течение нескольких месяцев, - шучу я.

- Ты знаешь, что я имею в виду, - он на самом деле рычит и сильнее вжимается в меня. Мои ноги дрожат.

Он был так мил, но теперь он требовательный и контролирующий. Я не знаю, какой доктор Каллен мне нравится больше.

- Я должна подумать об этом. Думаю, скоро, - говорю я ему. У меня есть несколько обязательств, которые я не могу оставить. Не хочу заставлять его ждать, но ему придется подождать несколько дней. Мне нужно остыть, так или иначе.

Его горячие руки на моих бедрах. Я вонзаю ногти в его грудь, как и хотела сделать это раньше. Ощущается так хорошо. У него стальная грудь.

Я притягиваю его лицо к моему для еще одного поцелуя, но не позволяю себе задержаться на этом чуть дольше. И выкручиваюсь, чтобы освободиться из его объятий.

Я отступаю назад и глубоко дышу.

Он прислоняется к машине и закрывает глаза.

Некоторое время ни один из нас ничего не говорит. Мне удается как-то удержаться на ногах, и я так хочу, чтобы он поцеловал меня снова, но не позволяю себе думать об этом. Теперь, когда шлюзы открыты, я не знаю, смогу ли остановиться. Он быстро становится моей зависимостью.

Он открывает глаза, и я думаю, он будет винить меня за это или говорить, что сожалеет.

 - Я хочу увидеть тебя снова, - говорит он.

 Я так счастлива, что он хочет.

- Я тоже.

Он кивает, с улыбкой на губах. - Хорошо.

Я вздыхаю с облегчением, а затем выпрямляюсь, фиксируя свои волосы.

- Я позвоню тебе через пару дней. 

Я знаю, что неправа, но не могу перестать думать о том, насколько правильно это чувствуется.

Я не позволяю себе смотреть на него. Я разворачиваюсь и делаю быстрые шаги, пока не оказываюсь в своей машине. Я покидаю стоянку не оглядываясь.

Читать ЗДЕСЬ

БЕЗДУШНЫЙ



Переводчик: Нотик
Редактура: Sеnsuous


Саммари: Темные безжизненные глаза, обрамленные симпатичными ресницами. Мертвый и бездушный, в постоянном поиске того, что больше всего удовлетворяет его.

Отрывок:
_- Что ты со мной сделал? - заныла девушка, после того как медленно проснулась. Она вяло издавала какие-то звуки, на которые Эдвард совершенно не реагировал. Он никогда особо много не разговаривал со своими жертвами. Да и зачем? Умение говорить еще никогда не причислялось к его сильным качествам.

- Бандаж стоит дополнительно. - Эдвард чуть не расхохотался. Она на самом деле думала, что то, что происходит, является какой-то сексуальной игрой. Ему нужно было показать ей, в какой опасной ситуации она находилась. Только через страх в ее глазах он почувствует себя прежним. По крайней мере, он надеялся на это.

Он выбрал маленький нож с острым концом и начал надвигаться на девушку. Она лежала на полу, свернувшись калачиком, потому что он связал ее так, что она могла лежать лишь в совершенно скорченной позе. Было больно от одного лишь взгляда на нее, что вызвало у Эдварда легкую ухмылку. Он присел на корточки возле девушки и грубо схватил ее подбородок.

- Это не игра, милочка, - с угрозой произнес он и пронзительно посмотрел на нее своими почти черными глазами. Он вонзил кончик ножа в ее горло так, что выступила кровь и чуть позже начала каплями бежать вниз по его ладони. Девушка тяжело захрипела, вслед за чем он убрал ножик и стал просто наблюдать за ее поведением.

- Я тебя убью, и у тебя нет никакого шанса убежать.

Глаза девушки широко распахнулись, страх в них возрастал с каждой секундой, в течении которой он просто пристально смотрел на нее. Ее инстинкт к выживанию проявился спустя пару секунд, и она действительно попыталась освободиться.

- Пожалуйста, пожалуйста, не надо, - умоляла она снова и снова, что заставляло Эдварда лишь ухмыляться. Он обожал, как безуспешно она тянула сковавшие ее веревки.

Иногда, когда ему хотелось поиграть в кошки-мышки, он намеренно ослаблял оковы так, что девушка могла освободиться. Надежда в ее глазах, что она все-таки смогла бы убежать, была настолько огромной, что они буквально светились. Но самое позднее - после того, как он снова ловил ее и начинал медленно душить, в них угасала любая надежда, а вместе с ней и ее душа.

Когда он вот так наблюдал, как этот свет медленно исчезал, и оставались лишь мертвые застывшие глаза, у него возникало чувство, будто он нашел какого-то союзника. Эта тишина успокаивала его, хотя и чересчур быстро проходила. Он так сильно желал хотя бы раз найти то, что искал всю свою жизнь. Глаза, в которых бы остался блеск, которые бы не прекратили светиться и сверкать. Но каждый раз, когда он думал, что нашел этот блеск, он исчезал, как только становился для него ощутимым. Он научился мириться с этим кратким мигом удовлетворения. Но в глубине души знал, что искал что-то большее… свое личное душевное спокойствие. 

Читать ЗДЕСЬ


НОВИНКИ РАЗДЕЛА "МИР ФАНТАСТИКИ И МИСТИКИ" !

ЗВЕРЬ


Автор: Дж. Р. Уорд

Перевод: Rosland (https://vk.com/vmrosland)

        
Аннотация: Для Братства Черного Кинжала все изменилось. После избежания войны с Тенями союзники переменились, границы проведены. Убийцы из Общества Лессенинг сильны как никогда, питаясь людскими слабостями, чтобы получить больше денег, больше оружия, больше власти. Но пока Братство готовится к масштабному нападению на лессеров, один из них сражается с самим собой...

Для Рейджа, Брата с самыми большими аппетитами, но и с самым большим сердцем, жизнь должна казаться совершенством... ну, или хотя бы вполне приятной. Мэри, его возлюбленная шеллан, рядом, его Король и братья процветают. Но Рейдж не может понять - или контролировать - свои приступы паники и чувства уязвимости...
И это приводит его в ужас, отдаляя от его шеллан. Пережив смертельное ранение в битве, Рейдж должен пересмотреть свои приоритеты, и найденный ответ пошатнет его мир... и мир Мэри. Но у Мэри свой путь, который или сблизит их, или вызовет разрыв, после которого не оправится ни один из них...


НОВАЯ СЕРИЯ: Наследие Братства черного кинжала

1 КНИГА: ПОЦЕЛУЙ КРОВИ


Автор: Дж. Р. Уорд

Перевод: jrward.ru

Аннотация: Пэрадайз, кровная дочь Первого Советника короля, готова вырваться на свободу от строгой жизни женщин аристократии. Её стратегией является присоединиться к программе учебного центра Братства Чёрного Кинжала и научиться бороться за себя, думать за себя…быть собой. Это хороший план до тех пор, пока всё пошло не так, как надо… Обучение несоизмеримо сложнее, другие новобранцы ощущают себя больше врагами, нежели союзниками и скоро становится очевидным, что у ответственного за них Брата, Бутча О’Нила, есть серьёзные проблемы в собственной жизни.
Это всё происходит до того, как она влюбляется в своего одноклассника. Крейг, обычный гражданский, совсем не то, чего желал для неё отец, но он является всем, что она могла бы потребовать от мужчины. Эротическое напряжение между ними становится непреодолимым и Пэрадайз должна понять, настолько ли она сильна, чтобы претендовать на власть…как на поле боя, так и вне его..


2 КНИГА: КЛЯТВА КРОВИ


Автор: Дж. Р. Уорд

Перевод:jrward.ru
Аннотация:
Братство Чёрного Кинжала продолжает обучать лучших из лучших, чтобы затем они присоединились к ним в смертельной битве против общества Лессенинг. Среди новобранцев оказывается Акс — искусный и жестокий воин-одиночка, нелюдимый из-за личной трагедии.Когда девушке-аристократке требуется телохранитель, Акс берётся за работу, хоть он и не готов к тому животному влечению, что вспыхивает между ним и той, кого он поклялся защищать… Для Элизы, которая лишилась кузины из-за ужасного убийства, опасная притягательность Акса кажется соблазнительной…и, возможно, отвлечёт её от горя. По мере того, как они углубляются в тайну смерти двоюродной сестры, их физическая связь становится нечто большим, и теперь Акс опасается, что хранимые им тайны и нечистая совесть могут разлучить их… Рейдж, Брат с большим сердцем, знает всё о самоистязании и стремится помочь Аксу достичь своего наибольшего потенциала. Но когда неожиданный гость угрожает новой семье Рейджа и Мэри, он снова берётся за оружие, борясь против судьбы, которая может отнять у него самое дорогое… Когда прошлое Акса становится известным и судьба, кажется отворачивается от Рейджа, мужчины должны достичь бездны — и молиться, чтобы любовь, а не ярость, была их лучом света в непроглядной тьме…

Скачать ЗДЕСЬ

ПЕСНЬ ЛИХОРАДКИ(ЛИХОРАДКА-9)


Автор: К. М. Монинг

Перевод: Rosland (https://vk.com/vmrosland)


Аннотация: Автор бестселлеров Карен Мари Монинг возвращается с эпичным завершением захватывающей серии «Лихорадка», где мир, брошенный в хаос, становится все более изменчивым на каждом повороте. Мак, Бэрронс Риодан и Джада борются за сохранение контроля, враги становятся союзниками, правильное и ошибочное перестает существовать, а линии между жизнью и смертью, похотью и любовью исчезают без следа.

Черные дыры угрожающе нависают над Дублином, угрожая разрушить Землю. И все же величайшую угрозу представляет то, что МакКайла Лейн спустила с поводка - Синсар Дабх, разумная книга немыслимого зла, завладела ее телом и ни перед чем не остановится в ненасытной погоде за властью.

Судьба людей и Фейри зависит от уничтожения книги и восстановления давно утерянной Песни Созидания, единственной магии, способной восстановить хрупкую ткань Земли. Но чтобы достичь этого, ши-видящие, Девятка, Видимые и Невидимые должны сформировать неожиданные союзы и принять душераздирающие решения. Для Бэрронса и Джады это значит найти Королеву Видимых (лишь она одна может воспользоваться загадочной песней), вести переговоры со смертоносным принцем Невидимых (который одержим желанием править Двором Фейри) и выяснить, как уничтожить Синсар Дабх, сохранив жизнь Мак.

В этот раз никаких достижений без жертв, никакой погони без риска, никакой победы без необратимой потери. В битве за душу Мак каждое решение требует огромной платы.

Скачать ЗДЕСЬ
                                                                                                                Подготовили Скетчер, ღАлаяღ специально для britishboys.ru / britishboyfriends.blogspot.com. При полном или частичном копировании информации получение разрешения и активная ссылка на блог обязательны. Please credit if you use

Комментариев нет:

Отправить комментарий