Прошел месяц с нашего предыдущего обзора, и мы хотим с гордостью сообщить, что за это время раздел Фанфикшен значительно пополнился. Так же к нам пришли новые авторы и переводчики, и вследствие этого появилось много просто потрясающих историй. Весна вступила в свои права, солнышко греет и хочется чего-то нового и бередящего душу. А что так окрыляет, вдохновляет, воодушевляет и заставляет переживать, как не хорошая история. Вы согласны? Если да, то милости просим по кат. Весенние новинки фанфикшена ждут вас!
ПЕРЕВОДЫ ПО "СУМЕРЕЧНОЙ САГЕ"
Переводчик: Crazy_ChipmunK
Бета: Lega
Саммари: «Наблюдаю за парой за соседним столиком — кажется, это неудачное первое свидание…» Кофейня, неудачное свидание вслепую и аккаунт в твиттере, которые в один день изменят все. Второе место в пользовательском голосовании конкурса Meet the Mate.
Отрывок: Я продолжаю смотреть по сторонам, пытаясь вычислить таинственного пользователя твиттера. Поиск сузился до троих — девушка за ноутбуком и два парня с телефонами. Один из них горяч, в черной рубашке, а второй… не горяч и в клетчатой. Итак, шанс один из трех, что твитты постит горячий парень. И если Горячий Парень из Твиттера здесь, да еще и называет меня потрясающей, тогда это стоит возможной неловкости. Кидаю взгляд в сторону уборной, чтобы проверить, не возвращается ли придурок, и пишу новый твит.
Читать ЗДЕСЬ
Переводчик: Тэя
Бета: Kleo
Саммари: Действие происходит в 1926 году во время Гражданской войны в Китае. Эдвард - сельский врач, Белла - строптивая дочь миссионера. Столкновение неизбежно.
Отрывок: Рывком открыв дверь, он увидел на пороге мисс Свон с большой плетёной корзиной.
- Да?
- Не хотите пригласить меня войти?
- Ладно. – Эдвард зажал переносицу пальцами.
– Какой сюрприз, мисс Свон. Будьте так любезны, проходите.
- Спасибо, доктор Каллен, вы так милы, конечно, я пройду.
Эдвард шутливо поклонился и жестом поманил в кабинет, всеми силами подавляя желание придушить девчонку.
Читать ЗДЕСЬ
Переводчик: dafffkin
Редактор:bliss
Саммари: Он научил меня понимать искусство, ценить слово, любить жизнь, испытывать страсть, мечтать о великом. Вот только он не знал, что самой моей большой мечтой был он сам...
Отрывок: - Эм… я видела пока только эту картину. Но это удивительно. Серьезно, я поражена вашей работой.
Восторг Эдварда был очевиден.
- Спасибо. Рад, что ты так думаешь. Как насчет индивидуальной экскурсии с художником? – сказал он, и уголок его губ изогнулся в улыбке. Он сказал это шуткой, с наигранной претенциозностью, но какой-то скрытый смысл в его словах заставил меня поднять взгляд и посмотреть ему в глаза. У меня перехватило дыхание, стоило мне ощутить мощный поток энергии, прошедшей между нами. Показалось, что ненадолго самодовольная ухмылка исчезла с его лица. Но затем он кивнул мне, чтобы я следовала за ним, и повел меня по всему залу.
Читать ЗДЕСЬ
Переводчик: dafffkin
Редактирование: Нотик
Саммари: Белла встречается с плохим парнем и живет жизнью, которой больше не желает жить. Она оказывается в ловушке, пока тот, кто должен ограничивать ее свободу – ее телохранитель , – не оказывается тем, кто может освободить ее.
Отрывок: Я смотрела на свои колени и слушала его бессвязное бормотание.
- Будет похоже, будто тебе платят за то, чтобы ты был моим другом.
- Мне платят за то, чтобы я охранял тебя. Быть твоим другом – бесценно (пп: бесценно или бесплатно – понимайте, как вам больше нравится).
- Он дотронулся до моей руки, и я посмотрела на него.
- Договорились? Одно дело – доверить ему свою жизнь, но доверить свои чувства – совсем другое. Против здравого смысла, я кивнула. Мне не стоило бы доверять ему, но я доверяла, несмотря на отсутствие причин.
Возможно, он другой.
Читать ЗДЕСЬ
ПРОИЗВЕДЕНИЯ НАШИХ АВТОРОВ ПО "СУМЕРЕЧНОЙ САГЕ"
Авторы: Миравия, Валлери
Саммари: Беллу Чинни ждет несчастливое замужество с богатым и развязным бароном Алонзо Кальдерасом Уоллисом. После того, как он причинит ей боль, сможет ли она жить дальше?
Отрывок: - Я убью его, - прошептал мой любимый, и стальное выражение его глаз сказало мне, что он даже не пытается шутить. Я мягко погладила искаженное решимостью лицо.
- Если поймут, что это сделал ты, тебя повесят, - напомнила я, стараясь оставаться хладнокровной, в то время как внутри испытывала страх.
- Зато спасу тебя, - огрызнулся Эдоардо и закрыл глаза, пытаясь успокоиться.
- Не думай об этом, - попыталась я отвлечь его, надеясь, что он никогда не приведет свой ужасный план в исполнение. Бедняки и люди среднего сословия и без того часто умирали, без солидных на то причин.
Мысль о том, как Эдоардо повесят на рыночной площади за убийство, приводила меня в ужас. Как и то, что Алонзо вполне мог одержать верх, будучи более опытным фехтовальщиком в отличие от простого врача, лечащего животных и никогда нормально не державшего в руках оружие.
- Да, - согласился Эдоардо, напряженно выдохнув. Нуждаясь в успокоении, он потянулся к моим губам. Его поцелуй был полон мольбы и гнева, словно это наш последний раз.
Читать ЗДЕСЬ
Авторы: Миравия, Валлери
Саммари: Конец 18 века. Изабелла Свон – невеста на выданье. Многие просили ее руки, но суровый барон Свон не собирается выдавать замуж единственную дочь. Что же предпримет Изабелла, чтобы обрести счастье? И на что готовы отвергнутые поклонники?
Отрывок: - Что я могу сделать…
Остаток фразы потонул за толщиной двери.
- Ничего, - раздался ледяной ответ отца.
- Моя дочь никогда не будет иметь никакого отношения к вашей семье! Можете даже не мечтать об этом.
Горло сжало обручем страшного разочарования.
На лице тетки мелькнула едва заметная улыбка:
- Интересный молодой человек…
Я молилась об одном: чтобы Эдварду хватило выдержки не сказать лишнего.
Мужчины спорили, это было ясно по интонации Эдварда, звучавшей с убеждением, и резким отказам барона, перебивавшего лорда Мейсена на полуслове.
- В таком случае… - в голосе Эдварда тоже появились жесткие нотки, и я, покачав головой, закрыла лицо руками.
Читать ЗДЕСЬ
СЛЭШ И NC ПО "СУМЕРЕЧНОЙ САГЕ" (18 +)
Переводчик: Скетчер
Редактура: Нотик
От автора: Это было написано исключительно для удовольствия, и не следует воспринимать это серьезно. У меня есть авторское право на отдельные детали, так что имейте это в виду. Действие происходит после эпилога ДН. При всем сказанном, я надеюсь, что вам понравится, и спасибо всем за помощь в этом достойном деле.
Отрывок: Я засунул в нее член, и эти маленькие барахтающиеся ублюдки нашли дорогу домой, а в результате появился маленький человек, который был сейчас на мониторе.
- Tesoro, там гребаный человечек внутри тебя.
Узист резко замолчала, глядя на меня с удивлением, но Изабелла только рассмеялась.
- Ты только сейчас это выяснил?
- Нет. Ну да. Христос, посмотри на это, - сказал я, указывая на экран.
- Это реально.
- Это реально.
- Нет, я имею в виду, что это действительно реально.
Это дерьмо просто не выразить словами. Гребаная штука на самом деле там.
Она рассмеялась. Снова. Какого хрена ей было так смешно? Мне было все труднее и труднее дышать, мою грудь сдавило, а она просто смеялась надо мной.
Читать ЗДЕСЬ
Автор: Meldara
Саммари: Белла,ещё будучи школьницей и студенткой,всегда с лёгкостью принимала непростые решения во всех аспектах своей жизни. Теперь она врач,но даже сейчас ей,как и в школьные годы,тяжело даётся всё,что касается её личной жизни. С семьёй Калленов она знакома давно. Только ли дружба будет связывать их, и сможет ли Белла следовать за своим сердцем?
Отрывок: - Эдвард Энтони Мэйсон Каллен, готов ли ты взять в жены Таню Денали?...
Я не слышала дальнейших слов священника. Вся жизнь пронеслась перед моими глазами. Одна лишь только мысль стучала в висках и больно колола сердце:
«Опоздала».. .
И тут наши взгляды встретились…
Читать ЗДЕСЬ
Автор: Denika
Бета: -marusa122-
Саммари: Сложно поверить, но одна случайная встреча и одно чужое решение перевернули всю мою жизнь с ног на голову. По воле чужих решений я лишилась семьи, любви и мужа. Я оказалась в чужом незнакомом городе одна-одинешенька на растерзание судьбы и иных вампиров. Вы спросите, что же произошло? И я отвечу. Мой муж полюбил другую женщину. Более теплую, живую, почти человека, если не брать во внимание того, что она потомственная ведьма.
Отрывок: Как только машина тронулась с места, я достала мобильный и позвонила Элис. Меня тревожило наличие пропущенных звонков от Аро, и хотелось бы быть уверенной, что своим диалогом я не наврежу семье. Сестра ответила после первого гудка.
- Белла, как ты? – она была встревожена. – Я по-прежнему тебя не вижу.
- Я в порядке, даже больше чем ожидалось, улыбнулась я, вспоминаю бурный сексуальный марафон с Вишесом.
- Так-так, и чего я не знаю? – послышался шум. – Да это Белла. Милая, я включу громкую связь, кроме нас с Розали никого нет в доме.
- Конечно, я очень соскучилась по любимой блондинке. - Значит, не очень, раз находишься неизвестно где, - пробурчала вторая сестра, заставляя меня еще шире улыбнуться.
- Родная, ты же прекрасно понимаешь, почему я уехала, - вздохнула я. – И, судя по последнему разговору, я еще долго не захочу возвращаться. Право, не знаю, как Габриела его выносит? Как я выносила его столько лет?
- Знаешь, Беллз, есть поговорка: любовь зла - полюбишь и козла, - произнесла Элис, чем рассмешила всех нас.
Читать ЗДЕСЬ
Переводчик: nats(1-25 гл), vl@dany (с 26 гл)
Редакторы: Анка72, skov (с 26 гл)
Саммари: Эдвард вынужден оставить свою жизнь плейбоя в Чикаго и вернуться в Форкс, но сможет ли он измениться или рискнет потерять все?
Отрывок: Я прислонился к перилам и закрыл глаза, позволяя прохладному воздуху обдувать лицо.
- Как сильно он злится?
- Я не знаю, чувак, - покачал головой Эммет. – Он довольно сердит. Он хотел сам забрать тебя из аэропорта, но я в конце концов отговорил его. Уболтал, говоря, что живу рядом, и всяческой ерундой о братском воссоединении.
Я открыл глаза, поворачиваясь к нему.
- И я благодарен тебе. Не думаю, что смог бы сдержаться, если бы он оказался первым, кого я увидел. Боже, как он мог заставить меня вернуться сюда? – я еще сильнее ухватился за перила.
- Что случилось с тобой там, брат? – спросил Эммет.
- Что ты имеешь в виду?
Эммет развернулся, прислоняясь спиной к перилам и скрещивая перед собой руки.
- Ты изменился. – Я закатил глаза. Я уже слышал такое.
- Великолепно. Мало того, что отец винит меня во всем, так теперь и ты наседаешь.
- Нет, послушай меня. Ты мой брат, и я поддерживаю тебя и все такое, но то, что происходит между тобой и папой – только между тобой и папой. Я не собираюсь встревать в это. Однако я приеду на опознание трупа, если вдруг один из вас убьет другого, - беззаботно добавил он, кладя руку мне на плечо. Только Эммет может не воспринимать всерьез любую ситуацию.
Читать ЗДЕСЬ
Переводчик: vl@dany
Саммари: Решение, принятое в последнюю минуту. Неисправный автомобиль. Одна длинная, холодная прогулка. Мягкий взгляд и нежная забота о холодных руках Эдварда и начавшее оттаивать замершее сердце. Что произойдет, когда две одинокие души встретятся на Рождество? Чудеса еще существуют? Они могут принадлежать друг другу?
Отрывок: - Ты уверен? - спросил меня Джейк, когда мы вернулись обратно на парковку у закусочной, моя машина была пристегнута на лебедке позади его грузовика. Он забрал меня, отвез к моей машине, но вместо того, чтобы ехать обратно в город с ним, как и планировалось, я почувствовал настойчивую потребность вернуться в закусочную.
Вернуться к Белле.
Она выглядела такой же печальной, каким чувствовал себя я, когда Джейк приехал, чтобы отвезти меня к моей машине, хотя улыбнулась, протягивая мне мои теперь сухие кроссовки и носки. Белла пожелала мне хорошего и безопасного пути, прежде чем отвернулась, оставив меня чувствовать странную пустоту внутри. С тех пор, как ушел, я хотел вернуться. Она болтала со мной, пока я ждал Джейка, и я наслаждался ее мягким голосом и сладким смехом. Моя обычная застенчивость, казалось, исчезла рядом с ней. Она умела дарить свое тепло, отчего хотелось большего.
Больше времени с ней и ее улыбок. Больше ее самой.
Читать ЗДЕСЬ
ФФ ПО ФРАНШИЗЕ "ГАРРИ ПОТТЕР
Автор: катерина9865433
Бета: Krimball
Саммари: На третьем курсе Гарри спас Сириуса с помощью маховика времени. Но во время спасения, когда они случайно разошлись с Гермионой, его укусил Люпин до того, как Клювокрыл спас его. История о том, как Гарри принял свою новую сущность.
Отрывок: Я никогда не верил, что волшебный мир сказочный. Там, где есть место войне, никогда не будет сказки. Я просто плыл по течению, зная, что я ничего не смогу изменить, ведь я всего лишь ребенок и не могу быть умнее или сильнее того же Дамблдора, но это не означает, что я не стараюсь стать таким. Я ночами занимаюсь, сбегая под мантией невидимкой в тайную комнату и тренируюсь снова и снова. Особенно в этом году. Когда хотел убить Сириуса. Теперь, зная правду я на мгновение стал счастливым. Пока Люпин не решил стать волком и съесть нас.
Читать ЗДЕСЬ
ФФ ПО ФРАНШИЗЕ "ГОЛОДНЫЕ ИГРЫ
Автор: Счастье 4
Саммари: Действие происходит в нашем мире. Не в Панеме. Китнисс - обычная девушка. Она учится в институте. Китнисс живёт простой жизнью, пока в ней не появляются два парня...
Отрывок: - Ну-ну, - ухмыляется Фин своей самой обворожительной улыбкой. При этом на нас оглядывается больше половины нашего потока. Конечно, почти все девушки с потока влюблены в Финника. Это неудивительно! Он неимоверный красавчик, но не для меня. Он пытался за мной ухаживать, но сразу же понял, что это дохлый номер. С тех пор мы стали хорошими друзьями. Сейчас я на 2 курсе. Финник и Джоанна - мои лучшие друзья.
- Кстати, ты знаешь, что у нас на потоке новенький? - спросил Фин.
- Нет, мне всё-равно.
- Девчонки говорили что он очень милый и симпатичный. Вроде бы даже не встречается ни с кем, - сказал Финник.
Читать ЗДЕСЬ
Автор: bioluminescence
Саммари: «Я опять увидела тебя, всё было так, как будто мы прежде никогда не встречались. Как будто солнца огонек погас в твоих глазах и уже больше никогда не вернется. Что же ты сделал с тем, кого я люблю?..» Спустя несколько лет после революции Пит возвращается в Двенадцатый дистрикт и сталкивается с тем, что все это время пытался забыть.
Отрывок: Как можно было думать, что он сможет от этого избавиться! Доктор Аврелий считал нужным отправить его в Двенадцатый, чтобы окончательно избавить его от охмора и его последствий. А сам Пит понимал, что лечиться ему нужно было от своей хронической любви — глупость этой фразы явна только сейчас — с помощью расстояния и избавления от постоянных напоминаний об объекте, являющимся причиной его недуга. Пит остался в Капитолии, отчего-то продолжая считать, сколько же километров от него до Дистрикта-12, и этими, вроде как, незамысловатыми действиями разрушил всю свою жизнь.
Читать ЗДЕСЬ
Автор: bioluminescence
Саммари: Пит Мелларк — представитель потерянного поколения, не знающий, как жить дальше. Ведь напоминания о произошедших ужасах поджидают на каждом шагу, а мир, даже не успевший сформироваться, рухнул. В итоге единственным смыслом для него становится поиск девушки с фотографии, которую он даже никогда не видел вживую.
Отрывок: Осознав, что ее чувства были выставлены напоказ совершенно незнакомому человеку, она тут же помчалась прочь из злосчастной церкви. Естественно, я побежал за ней, потому что сомнений, что это была она, попросту не оставалось. На ходу я пытался вытащить из застегнутого нагрудного кармана ее фотографию и, впрочем, не боялся не успеть, потому что обувь не позволяла ей убежать от меня достаточно далеко.
Читать ЗДЕСЬ
Автор: SuperFantasy
Саммари: Жизнь Китнисс идет своим чередом; воспоминания мучают ее, но она смогла отпустить прошлое. Ее заботит настоящее: человек, живущий напротив оставил слишком глубокий отпечаток в ее жизни. Что ей делать? Как заговорить с ним? Как открыть ему свои чувства?.. На это нужна всего лишь неделя.
Отрывок: Вечерний холодок пробирается под куртку. Свежесть бодрит, легкие потоки воздуха выветривают муку из волос. Выветривают этот восхитительный запах, который мне никак не хочется отпускать, но я вовремя вспоминаю, что с собой у меня – футболка. Его футболка. В груди разливается приятное тепло при мысли о сегодняшнем дне, при мысли о том, что будет завтра. Ну вот, снова это. Я сказала себе, что не хочу думать об этом сегодня. Возможно, немного позже я разберусь со странным чувством, поднимающимся внутри каждый раз, когда Пит рядом.
Читать ЗДЕСЬ
Автор: bioluminescence
Саммари: Когда по всей округе отключают свет, людям, оказавшимся в одном доме, не остается ничего иного, как сидеть в одной комнате и разговаривать. Порой даже о вещах, о которых говорить не очень хотелось бы.
Отрывок: Пит лишь молча поглядел на всех какое-то время, а затем положил руки в карманы и с прежней внимательностью рассматривал тьму за окном. То, что он ничего не говорил и делал, никак не должно было отражать состояние его мыслей и чувств. Китнисс, не знавшая, что ответить Джоанне, подумала именно об этом.
Она уже собиралась привести его в чувство, заставить говорить, покончить со всеми их недомолвками раз и навсегда, но тут же со второго этажа послышался протяжный, душераздирающий вопль…
Читать ЗДЕСЬ
Надеюсь, вам понравится наша подборка. Ждем читателей на форумах и напоминаем, что ваши комментарии очень важны для авторов и переводчиков, ведь это сподвигает их творить дальше и радовать нас новыми историями.
Мы встретимся с вами в новом обзоре очень скоро!
Обзор подготовили: Скетчер, ღАлаяღспециально для britishboys.ru / britishboyfriends.blogspot.com. При полном или частичном копировании информации получение разрешения и активная ссылка на блог обязательны. Please credit if you use
ПЕРЕВОДЫ ПО "СУМЕРЕЧНОЙ САГЕ"
140 СИМВОЛОВ ИЛИ МЕНЬШЕ
Переводчик: Crazy_ChipmunK
Бета: Lega
Саммари: «Наблюдаю за парой за соседним столиком — кажется, это неудачное первое свидание…» Кофейня, неудачное свидание вслепую и аккаунт в твиттере, которые в один день изменят все. Второе место в пользовательском голосовании конкурса Meet the Mate.
Отрывок: Я продолжаю смотреть по сторонам, пытаясь вычислить таинственного пользователя твиттера. Поиск сузился до троих — девушка за ноутбуком и два парня с телефонами. Один из них горяч, в черной рубашке, а второй… не горяч и в клетчатой. Итак, шанс один из трех, что твитты постит горячий парень. И если Горячий Парень из Твиттера здесь, да еще и называет меня потрясающей, тогда это стоит возможной неловкости. Кидаю взгляд в сторону уборной, чтобы проверить, не возвращается ли придурок, и пишу новый твит.
Читать ЗДЕСЬ
ДАВНЫМ-ДАВНО В КИТАЕ
Переводчик: Тэя
Бета: Kleo
Саммари: Действие происходит в 1926 году во время Гражданской войны в Китае. Эдвард - сельский врач, Белла - строптивая дочь миссионера. Столкновение неизбежно.
Отрывок: Рывком открыв дверь, он увидел на пороге мисс Свон с большой плетёной корзиной.
- Да?
- Не хотите пригласить меня войти?
- Ладно. – Эдвард зажал переносицу пальцами.
– Какой сюрприз, мисс Свон. Будьте так любезны, проходите.
- Спасибо, доктор Каллен, вы так милы, конечно, я пройду.
Эдвард шутливо поклонился и жестом поманил в кабинет, всеми силами подавляя желание придушить девчонку.
Читать ЗДЕСЬ
УЧИТЕЛЬ ИСКУССТВОВЕДЕНИЯ
Переводчик: dafffkin
Редактор:bliss
Саммари: Он научил меня понимать искусство, ценить слово, любить жизнь, испытывать страсть, мечтать о великом. Вот только он не знал, что самой моей большой мечтой был он сам...
Отрывок: - Эм… я видела пока только эту картину. Но это удивительно. Серьезно, я поражена вашей работой.
Восторг Эдварда был очевиден.
- Спасибо. Рад, что ты так думаешь. Как насчет индивидуальной экскурсии с художником? – сказал он, и уголок его губ изогнулся в улыбке. Он сказал это шуткой, с наигранной претенциозностью, но какой-то скрытый смысл в его словах заставил меня поднять взгляд и посмотреть ему в глаза. У меня перехватило дыхание, стоило мне ощутить мощный поток энергии, прошедшей между нами. Показалось, что ненадолго самодовольная ухмылка исчезла с его лица. Но затем он кивнул мне, чтобы я следовала за ним, и повел меня по всему залу.
Читать ЗДЕСЬ
RISE
Переводчик: dafffkin
Редактирование: Нотик
Саммари: Белла встречается с плохим парнем и живет жизнью, которой больше не желает жить. Она оказывается в ловушке, пока тот, кто должен ограничивать ее свободу – ее телохранитель , – не оказывается тем, кто может освободить ее.
Отрывок: Я смотрела на свои колени и слушала его бессвязное бормотание.
- Будет похоже, будто тебе платят за то, чтобы ты был моим другом.
- Мне платят за то, чтобы я охранял тебя. Быть твоим другом – бесценно (пп: бесценно или бесплатно – понимайте, как вам больше нравится).
- Он дотронулся до моей руки, и я посмотрела на него.
- Договорились? Одно дело – доверить ему свою жизнь, но доверить свои чувства – совсем другое. Против здравого смысла, я кивнула. Мне не стоило бы доверять ему, но я доверяла, несмотря на отсутствие причин.
Возможно, он другой.
Читать ЗДЕСЬ
ПРОИЗВЕДЕНИЯ НАШИХ АВТОРОВ ПО "СУМЕРЕЧНОЙ САГЕ"
ТЕРПЕНИЕ – ДОБРОДЕТЕЛЬ
Авторы: Миравия, Валлери
Саммари: Беллу Чинни ждет несчастливое замужество с богатым и развязным бароном Алонзо Кальдерасом Уоллисом. После того, как он причинит ей боль, сможет ли она жить дальше?
Отрывок: - Я убью его, - прошептал мой любимый, и стальное выражение его глаз сказало мне, что он даже не пытается шутить. Я мягко погладила искаженное решимостью лицо.
- Если поймут, что это сделал ты, тебя повесят, - напомнила я, стараясь оставаться хладнокровной, в то время как внутри испытывала страх.
- Зато спасу тебя, - огрызнулся Эдоардо и закрыл глаза, пытаясь успокоиться.
- Не думай об этом, - попыталась я отвлечь его, надеясь, что он никогда не приведет свой ужасный план в исполнение. Бедняки и люди среднего сословия и без того часто умирали, без солидных на то причин.
Мысль о том, как Эдоардо повесят на рыночной площади за убийство, приводила меня в ужас. Как и то, что Алонзо вполне мог одержать верх, будучи более опытным фехтовальщиком в отличие от простого врача, лечащего животных и никогда нормально не державшего в руках оружие.
- Да, - согласился Эдоардо, напряженно выдохнув. Нуждаясь в успокоении, он потянулся к моим губам. Его поцелуй был полон мольбы и гнева, словно это наш последний раз.
Читать ЗДЕСЬ
УКРАДЕННАЯ НЕВЕСТА
Авторы: Миравия, Валлери
Саммари: Конец 18 века. Изабелла Свон – невеста на выданье. Многие просили ее руки, но суровый барон Свон не собирается выдавать замуж единственную дочь. Что же предпримет Изабелла, чтобы обрести счастье? И на что готовы отвергнутые поклонники?
Отрывок: - Что я могу сделать…
Остаток фразы потонул за толщиной двери.
- Ничего, - раздался ледяной ответ отца.
- Моя дочь никогда не будет иметь никакого отношения к вашей семье! Можете даже не мечтать об этом.
Горло сжало обручем страшного разочарования.
На лице тетки мелькнула едва заметная улыбка:
- Интересный молодой человек…
Я молилась об одном: чтобы Эдварду хватило выдержки не сказать лишнего.
Мужчины спорили, это было ясно по интонации Эдварда, звучавшей с убеждением, и резким отказам барона, перебивавшего лорда Мейсена на полуслове.
- В таком случае… - в голосе Эдварда тоже появились жесткие нотки, и я, покачав головой, закрыла лицо руками.
Читать ЗДЕСЬ
СЛЭШ И NC ПО "СУМЕРЕЧНОЙ САГЕ" (18 +)
ПРИНЦЕССА (PRINCIPESSA)
Переводчик: Скетчер
Редактура: Нотик
От автора: Это было написано исключительно для удовольствия, и не следует воспринимать это серьезно. У меня есть авторское право на отдельные детали, так что имейте это в виду. Действие происходит после эпилога ДН. При всем сказанном, я надеюсь, что вам понравится, и спасибо всем за помощь в этом достойном деле.
Отрывок: Я засунул в нее член, и эти маленькие барахтающиеся ублюдки нашли дорогу домой, а в результате появился маленький человек, который был сейчас на мониторе.
- Tesoro, там гребаный человечек внутри тебя.
Узист резко замолчала, глядя на меня с удивлением, но Изабелла только рассмеялась.
- Ты только сейчас это выяснил?
- Нет. Ну да. Христос, посмотри на это, - сказал я, указывая на экран.
- Это реально.
- Это реально.
- Нет, я имею в виду, что это действительно реально.
Это дерьмо просто не выразить словами. Гребаная штука на самом деле там.
Она рассмеялась. Снова. Какого хрена ей было так смешно? Мне было все труднее и труднее дышать, мою грудь сдавило, а она просто смеялась надо мной.
Читать ЗДЕСЬ
СЛЕДУЙ ЗА СЕРДЦЕМ
Автор: Meldara
Саммари: Белла,ещё будучи школьницей и студенткой,всегда с лёгкостью принимала непростые решения во всех аспектах своей жизни. Теперь она врач,но даже сейчас ей,как и в школьные годы,тяжело даётся всё,что касается её личной жизни. С семьёй Калленов она знакома давно. Только ли дружба будет связывать их, и сможет ли Белла следовать за своим сердцем?
Отрывок: - Эдвард Энтони Мэйсон Каллен, готов ли ты взять в жены Таню Денали?...
Я не слышала дальнейших слов священника. Вся жизнь пронеслась перед моими глазами. Одна лишь только мысль стучала в висках и больно колола сердце:
«Опоздала».. .
И тут наши взгляды встретились…
Читать ЗДЕСЬ
ЕСЛИ ЛЮБИШЬ - ОТПУСТИ
(Внимание: (Кроссовер – СС и БЧК))
(Внимание: (Кроссовер – СС и БЧК))
Автор: Denika
Бета: -marusa122-
Саммари: Сложно поверить, но одна случайная встреча и одно чужое решение перевернули всю мою жизнь с ног на голову. По воле чужих решений я лишилась семьи, любви и мужа. Я оказалась в чужом незнакомом городе одна-одинешенька на растерзание судьбы и иных вампиров. Вы спросите, что же произошло? И я отвечу. Мой муж полюбил другую женщину. Более теплую, живую, почти человека, если не брать во внимание того, что она потомственная ведьма.
Отрывок: Как только машина тронулась с места, я достала мобильный и позвонила Элис. Меня тревожило наличие пропущенных звонков от Аро, и хотелось бы быть уверенной, что своим диалогом я не наврежу семье. Сестра ответила после первого гудка.
- Белла, как ты? – она была встревожена. – Я по-прежнему тебя не вижу.
- Я в порядке, даже больше чем ожидалось, улыбнулась я, вспоминаю бурный сексуальный марафон с Вишесом.
- Так-так, и чего я не знаю? – послышался шум. – Да это Белла. Милая, я включу громкую связь, кроме нас с Розали никого нет в доме.
- Конечно, я очень соскучилась по любимой блондинке. - Значит, не очень, раз находишься неизвестно где, - пробурчала вторая сестра, заставляя меня еще шире улыбнуться.
- Родная, ты же прекрасно понимаешь, почему я уехала, - вздохнула я. – И, судя по последнему разговору, я еще долго не захочу возвращаться. Право, не знаю, как Габриела его выносит? Как я выносила его столько лет?
- Знаешь, Беллз, есть поговорка: любовь зла - полюбишь и козла, - произнесла Элис, чем рассмешила всех нас.
Читать ЗДЕСЬ
НЕТ МЕСТА ЛУЧШЕ ДОМА
Переводчик: nats(1-25 гл), vl@dany (с 26 гл)
Редакторы: Анка72, skov (с 26 гл)
Саммари: Эдвард вынужден оставить свою жизнь плейбоя в Чикаго и вернуться в Форкс, но сможет ли он измениться или рискнет потерять все?
Отрывок: Я прислонился к перилам и закрыл глаза, позволяя прохладному воздуху обдувать лицо.
- Как сильно он злится?
- Я не знаю, чувак, - покачал головой Эммет. – Он довольно сердит. Он хотел сам забрать тебя из аэропорта, но я в конце концов отговорил его. Уболтал, говоря, что живу рядом, и всяческой ерундой о братском воссоединении.
Я открыл глаза, поворачиваясь к нему.
- И я благодарен тебе. Не думаю, что смог бы сдержаться, если бы он оказался первым, кого я увидел. Боже, как он мог заставить меня вернуться сюда? – я еще сильнее ухватился за перила.
- Что случилось с тобой там, брат? – спросил Эммет.
- Что ты имеешь в виду?
Эммет развернулся, прислоняясь спиной к перилам и скрещивая перед собой руки.
- Ты изменился. – Я закатил глаза. Я уже слышал такое.
- Великолепно. Мало того, что отец винит меня во всем, так теперь и ты наседаешь.
- Нет, послушай меня. Ты мой брат, и я поддерживаю тебя и все такое, но то, что происходит между тобой и папой – только между тобой и папой. Я не собираюсь встревать в это. Однако я приеду на опознание трупа, если вдруг один из вас убьет другого, - беззаботно добавил он, кладя руку мне на плечо. Только Эммет может не воспринимать всерьез любую ситуацию.
Читать ЗДЕСЬ
ПРИНАДЛЕЖАТЬ МНЕ
Переводчик: vl@dany
Саммари: Решение, принятое в последнюю минуту. Неисправный автомобиль. Одна длинная, холодная прогулка. Мягкий взгляд и нежная забота о холодных руках Эдварда и начавшее оттаивать замершее сердце. Что произойдет, когда две одинокие души встретятся на Рождество? Чудеса еще существуют? Они могут принадлежать друг другу?
Отрывок: - Ты уверен? - спросил меня Джейк, когда мы вернулись обратно на парковку у закусочной, моя машина была пристегнута на лебедке позади его грузовика. Он забрал меня, отвез к моей машине, но вместо того, чтобы ехать обратно в город с ним, как и планировалось, я почувствовал настойчивую потребность вернуться в закусочную.
Вернуться к Белле.
Она выглядела такой же печальной, каким чувствовал себя я, когда Джейк приехал, чтобы отвезти меня к моей машине, хотя улыбнулась, протягивая мне мои теперь сухие кроссовки и носки. Белла пожелала мне хорошего и безопасного пути, прежде чем отвернулась, оставив меня чувствовать странную пустоту внутри. С тех пор, как ушел, я хотел вернуться. Она болтала со мной, пока я ждал Джейка, и я наслаждался ее мягким голосом и сладким смехом. Моя обычная застенчивость, казалось, исчезла рядом с ней. Она умела дарить свое тепло, отчего хотелось большего.
Больше времени с ней и ее улыбок. Больше ее самой.
Читать ЗДЕСЬ
ФФ ПО ФРАНШИЗЕ "ГАРРИ ПОТТЕР
ВОЛК - ЭТО ПРИЗВАНИЕ
Автор: катерина9865433
Бета: Krimball
Саммари: На третьем курсе Гарри спас Сириуса с помощью маховика времени. Но во время спасения, когда они случайно разошлись с Гермионой, его укусил Люпин до того, как Клювокрыл спас его. История о том, как Гарри принял свою новую сущность.
Отрывок: Я никогда не верил, что волшебный мир сказочный. Там, где есть место войне, никогда не будет сказки. Я просто плыл по течению, зная, что я ничего не смогу изменить, ведь я всего лишь ребенок и не могу быть умнее или сильнее того же Дамблдора, но это не означает, что я не стараюсь стать таким. Я ночами занимаюсь, сбегая под мантией невидимкой в тайную комнату и тренируюсь снова и снова. Особенно в этом году. Когда хотел убить Сириуса. Теперь, зная правду я на мгновение стал счастливым. Пока Люпин не решил стать волком и съесть нас.
Читать ЗДЕСЬ
ФФ ПО ФРАНШИЗЕ "ГОЛОДНЫЕ ИГРЫ
ТРУДНЫЙ ВЫБОР
Автор: Счастье 4
Саммари: Действие происходит в нашем мире. Не в Панеме. Китнисс - обычная девушка. Она учится в институте. Китнисс живёт простой жизнью, пока в ней не появляются два парня...
Отрывок: - Ну-ну, - ухмыляется Фин своей самой обворожительной улыбкой. При этом на нас оглядывается больше половины нашего потока. Конечно, почти все девушки с потока влюблены в Финника. Это неудивительно! Он неимоверный красавчик, но не для меня. Он пытался за мной ухаживать, но сразу же понял, что это дохлый номер. С тех пор мы стали хорошими друзьями. Сейчас я на 2 курсе. Финник и Джоанна - мои лучшие друзья.
- Кстати, ты знаешь, что у нас на потоке новенький? - спросил Фин.
- Нет, мне всё-равно.
- Девчонки говорили что он очень милый и симпатичный. Вроде бы даже не встречается ни с кем, - сказал Финник.
Читать ЗДЕСЬ
ЗЫБКОСТЬ ТВОЕЙ ДУШИ
Автор: bioluminescence
Саммари: «Я опять увидела тебя, всё было так, как будто мы прежде никогда не встречались. Как будто солнца огонек погас в твоих глазах и уже больше никогда не вернется. Что же ты сделал с тем, кого я люблю?..» Спустя несколько лет после революции Пит возвращается в Двенадцатый дистрикт и сталкивается с тем, что все это время пытался забыть.
Отрывок: Как можно было думать, что он сможет от этого избавиться! Доктор Аврелий считал нужным отправить его в Двенадцатый, чтобы окончательно избавить его от охмора и его последствий. А сам Пит понимал, что лечиться ему нужно было от своей хронической любви — глупость этой фразы явна только сейчас — с помощью расстояния и избавления от постоянных напоминаний об объекте, являющимся причиной его недуга. Пит остался в Капитолии, отчего-то продолжая считать, сколько же километров от него до Дистрикта-12, и этими, вроде как, незамысловатыми действиями разрушил всю свою жизнь.
Читать ЗДЕСЬ
ИСТОРИЧЕСКИ СЛОЖИЛОСЬ
Автор: bioluminescence
Саммари: Пит Мелларк — представитель потерянного поколения, не знающий, как жить дальше. Ведь напоминания о произошедших ужасах поджидают на каждом шагу, а мир, даже не успевший сформироваться, рухнул. В итоге единственным смыслом для него становится поиск девушки с фотографии, которую он даже никогда не видел вживую.
Отрывок: Осознав, что ее чувства были выставлены напоказ совершенно незнакомому человеку, она тут же помчалась прочь из злосчастной церкви. Естественно, я побежал за ней, потому что сомнений, что это была она, попросту не оставалось. На ходу я пытался вытащить из застегнутого нагрудного кармана ее фотографию и, впрочем, не боялся не успеть, потому что обувь не позволяла ей убежать от меня достаточно далеко.
Читать ЗДЕСЬ
SEVEN DAYS
Саммари: Жизнь Китнисс идет своим чередом; воспоминания мучают ее, но она смогла отпустить прошлое. Ее заботит настоящее: человек, живущий напротив оставил слишком глубокий отпечаток в ее жизни. Что ей делать? Как заговорить с ним? Как открыть ему свои чувства?.. На это нужна всего лишь неделя.
Отрывок: Вечерний холодок пробирается под куртку. Свежесть бодрит, легкие потоки воздуха выветривают муку из волос. Выветривают этот восхитительный запах, который мне никак не хочется отпускать, но я вовремя вспоминаю, что с собой у меня – футболка. Его футболка. В груди разливается приятное тепло при мысли о сегодняшнем дне, при мысли о том, что будет завтра. Ну вот, снова это. Я сказала себе, что не хочу думать об этом сегодня. Возможно, немного позже я разберусь со странным чувством, поднимающимся внутри каждый раз, когда Пит рядом.
Читать ЗДЕСЬ
КРИЧАЩИЙ ВЕТЕР
Автор: bioluminescence
Саммари: Когда по всей округе отключают свет, людям, оказавшимся в одном доме, не остается ничего иного, как сидеть в одной комнате и разговаривать. Порой даже о вещах, о которых говорить не очень хотелось бы.
Отрывок: Пит лишь молча поглядел на всех какое-то время, а затем положил руки в карманы и с прежней внимательностью рассматривал тьму за окном. То, что он ничего не говорил и делал, никак не должно было отражать состояние его мыслей и чувств. Китнисс, не знавшая, что ответить Джоанне, подумала именно об этом.
Она уже собиралась привести его в чувство, заставить говорить, покончить со всеми их недомолвками раз и навсегда, но тут же со второго этажа послышался протяжный, душераздирающий вопль…
Читать ЗДЕСЬ
Надеюсь, вам понравится наша подборка. Ждем читателей на форумах и напоминаем, что ваши комментарии очень важны для авторов и переводчиков, ведь это сподвигает их творить дальше и радовать нас новыми историями.
Мы встретимся с вами в новом обзоре очень скоро!
Обзор подготовили: Скетчер, ღАлаяღспециально для britishboys.ru / britishboyfriends.blogspot.com. При полном или частичном копировании информации получение разрешения и активная ссылка на блог обязательны. Please credit if you use
Комментариев нет:
Отправить комментарий