среда, 28 мая 2014 г.

Cannes-2014: Роберт Паттинсон - Режиссерский взгляд на актера


Во время Каннского кинофестиваля, как это обычно водится, актеры и создатели фильмов раздают множество интервью, рассказывая о своих ролях и фильмах. Нередки случаи, когда режиссеры ограничиваются стандартными фразами или краткими восторженными отзывами о своих актерах. А как иначе? С другой стороны, не всегда появляется случай представить искушенной кино публике человека, тесно связанного с одним раскрученным образом (далеко не всегда, причем, вызывающим положительную реакцию у кино смотрящих), с другой, мало знакомой стороны. Нам, зрителям, всегда нужно дождаться фильма, чтобы составить свое мнение. У режиссеров же, проработавших с актерами и по ту сторону камеры, свой - особый, профессиональный - взгляд. Что нового хотели бы они сказать о Роберте Паттинсоне? Дэвид Мишо и Дэвид Кроненберг, а также Вернер Херцог делятся своим мнением



"Я увидел в нем привлекательного человека, и мне понравилась его физическая энергия: он умен и у него прекрасное открытое лицо. Когда пришло время проб на роль его персонажа, я понял, что хочу увидеть его. Но да, я не знал, на что он способен. Думаю, он понимал, что люди не вполне представляют себе его способности, но он был готов к труду, и к труду упорному. Как только я увидел пробы, я очень быстро понял весь набор его навыков, который он просто не в состоянии был раньше продемонстрировать", - Дэвид Мишо в интервью HitFix. 

"I found him really beguiling and I loved his physical energy, and he was smart and had a wonderfully open face," Michôd recalls. "When it came time to start testing for the character, I knew I wanted to see him, but yeah, I didn’t know what he was capable of. I think he knew that people didn’t know what he was capable of as well and so he was very willing to work and work hard. But very quickly when he came in to test for me I could just see this skill set that he just hasn’t been able to showcase" - David Michôd, HitFix


"Я до сих пор не видел ни одного "сумеречного" фильма. И не чувствую потребности в этом. Мы познакомились с ним еще до того, как я решил снимать "The Rover", и мне он моментально показался притягательным. Я ничего не видел из его работ. Тот странный момент, когда снятый тобой фильм привлекает некоторое внимание. Тогда ты ходишь на миллиард "свиданий вслепую". Наша встреча была одним из таких. Я ничего толком не знал о нем, но он мне и правда понравился. Он был умен, забавен и открыт. В нем ощущался хороший вкус - его познания о кино были интересными и разносторонними. Когда пришло время набирать актеров в фильм "Бродяга", меня посетило странное чувство, что он - именно тот, кого мне больше всего хочется увидеть. К счастью, он действительно захотел сняться в  фильме.

Я пропустил его через настоящий пресс. Во время скрин-теста мы работали с ним в течение трех из четырех часов, но я чувствовал, что в первые несколько минут понял, что нашел парня на роль его персонажа. Следующие несколько часов стали просто исследованием. Он помог мне создать персонажа
", - Дэвид Мишо в интервью IndieWire

"I still haven't seen the "Twilight" films. I don't feel I need to. I had a meeting with him before I knew I was going to make "The Rover," and found him instantly beguiling. I'd seen nothing. It's that weird thing that happens after a movie you've made has gotten some attention — you go on a billion blind dates. And this was one of them. I didn't really know anything about him, but I really liked him. He was really smart, funny and open. He seemingly had great taste. He had a really interesting and eclectic knowledge of cinema. When it came time to cast for "The Rover," I just had this weird feeling that he was the one I wanted to see the most. Fortunately he really wanted to do the movie. I mean I put him through the wringer. We worked for three of four hours during our camera test, but I felt I knew within the first few minutes that I found the guy for the character. The next few hours were just us exploring. He helped me find the character" - David Michôd, IndieWire


"Он был очень, очень недооцененным актером, но я знал, что он талантлив. Инстинкты говорили мне, что он стал звездой до того, как получил шанс доказать всем, что является настоящим актером. Это все равно как в случае, когда Пальмовую ветвь отдали "Розетте", и все убежали нас в том, что фильм ужасен, а теперь Дарденны постоянно возвращаются сюда, и у их актеров складывается отличная карьера. В такой момент ты понимаешь, что твои инстинкты были правы, и это приносит, конечно же, самые приятные ощущения", - Дэвид Кроненберг в радио интервью "France Inter".

"I like to take credit for that. He was a very, very underrated actor but I knew he was talented. My instinct told me he was a star before he had the chance to prove he was a real actor. I mean it's like when he gave the Palme to Rosetta, everyone told us, it was terrible and now the Dardens keep coming back here and their actors have a great career. That's when you know your instinct is right and that of course makes you feel really good" - David Cronenberg, "France Inter"



"Как раз недавно я работал с одним из актеров - Робертом Паттинсоном, и он - замечательный, прекрасный актер. Несомненно, он выходит за рамки тех ролей, что вызывают визг у подростков", - Вернер Херцог в интервью IndieWire

"And I just worked with one of the actors, Robert Pattinson [in Herzog’s upcoming ‘Queen of the Desert’], and he's a wonderful, fine actor. He's clearly stepping out of these roles that make the teenies screech" - Werner Herzog, IndieWire.




"С самой первой нашей встречи, еще даже не зная, что "Бродяга" станет моим следующим фильмом, я видел, что в Робе есть нечто гораздо более интересное, чем то, что могли предложить его работы до настоящего времени. И перспектива предоставить очень узнаваемому актеру возможность сделать что-то за пределами всеобщих ожиданий была захватывающей. Роб не совсем меня удивил, потому что я знал, что он может сделать то, о чем я его прошу - он отличный актер, в противном случае я не взял бы его на роль. Тем не менее, я вполне уверен, что все будут удивлены его актерской игрой, потому что она очень отличается от всего того, что он делал раньше", - Дэвид Мишо в интервью Screendaily

"I knew, even from my first meeting with him, before I even knew that The Rover was going to be my next film, that Rob had something far more interesting to offer than his work to date would suggest. And the prospect of giving a very recognisable performer the opportunity to do something right outside the parameters of people’s general expectations is exciting. Rob didn’t exactly surprise me because I knew he could do what I was asking him to do - he’s a great actor and I wouldn’t have cast him otherwise. I’m pretty sure, however, that everyone else is going to be surprised by his performance because it’s about as far away from everything he’s done before as you can get" - David Michôd,  Screendaily.


"Поначалу я держал в голове имя Гая Пирса. Мне нужен был человек его возраста с тихой и загадочной внутренней силой, талантливый и проявляющий экстраординарное внимание к деталям. Я не забыл то удовольствие, которое получил, работая с ним над фильмом "По волчьим законам". Роб Паттинсон пришел в проект позже. Мы встретились, он очень мне понравился, а потом сделал еще и тесты на камеру для меня. Обалденные тесты, полные жизни, без грамма неестественности, и дело было в шляпе. Есть что-то очень захватывающее в возможности показать миру, что недооцененная и доведенная до одного лишь образа звезда обладает богатым, неизученным талантом. Я быстро понял, что Роб - отличный актер. И я с нетерпением жду, когда все остальные это поймут", - Дэвид Мишо, официальный пресс-кит Каннского кинофестиваля.

"I had Guy Pearce in mind from the beginning. We needed a man who was his age, who had a quiet and mysterious strength, who had is talent and his extraordinary attention to detail. I didn't forget the pleasure I had working with him on Animal Kingdom. Rob (Pattinson) came later. We met, I liked him a lot and then he did some screen tests for me, awesome tests, full of life, never forced or artificial, and it was done. And there is something very exciting in having the opportunity to show the world that a star underestimated and reduced to a certain image actually has a wealth of unexploited talent. I quickly found out that Rob is a great actor. And I look forward to everyone can realize the same. Guy is a rover in the sense of "wanderer". But in classical English, "rover" is also used as affectionate term for a dog. Rob follows Guy everywhere, a bit like a lost dog would" - David Michôd, Cannes' French Press Kit


______________________________________

Специально для britishboys.ru / britishboyfriends.blogspot.com. При полном или частичном копировании информации получение разрешения и активная ссылка на блог обязательны. Please credit if you use

Источники: 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6

Комментариев нет:

Отправить комментарий