среда, 12 октября 2016 г.

"Я хочу найти острые ощущения дома" - Бенедикт Камбербэтч в интервью и новой фотосессии для Vanity Fair (Ноябрь 2016)


"Когда Бенедикту Камбербэтчу было 19 лет, он затерялся в Гималаях. Уже не школьник во фраке и канотье, еще не всемирно известная звезда "Шерлока" и один из самых неожиданных секс-символов, он сделал годичный перерыв перед университетом, чтобы почувствовать жизнь за пределами экзаменов на отлично и воскресными церковными службами. В горном городке недалеко от Дарджилинга он преподавал английский язык тибетским монахам, сам себе устроив интенсивный курс по импровизации, вызывая в воображении обучающие игры. По выходным он отправлялся на поиски приключений: рафтинг вниз по реке Кали Гандаки, пересечение пустыни в провинции Раджастхана... Однако больше всего его манили горы..."  Ноябрьский выпуск Vanity Fair вышел с интервью и новой фотосессией Бенедикта Камберэтча. Ну, как интервью? Скорее повесть от имени Майкла Шульмана о молодых и зрелых годах британского актера. Еще один лонгрид, но явный претендент на статью года.


БЕНЕДИКТ КАМБЕРБЭТЧ - VANITY FAIR [НОЯБРЬ 2016]
Фотограф:
Jason Bell



Так он вместе с тремя друзьями оказался в автобусе из Катманду. Шерпы были не по карману студентам, путешествующим по дешевке, поэтому они решили - чрезвычайно неблагоразумно - прокатиться зайцем. Горная болезнь подкосила их одного за другим: их группа из четырех человек сначала стала троицей, потом сократилась до двоих. На третью ночь, вспоминает Камбербэтч, "мне начали сниться очень странные, стремные сны, и я переживал все, что происходило во сне, как наяву. Я не был уверен, нахожусь ли в сознании, либо сплю".

Они с другом достигли духовной развилки, которая оказалась буквально перепутьем - вверх или вниз? Выбрали вверх. И именно тогда они безнадежно, странным образом заплутали. Закончилась еда. Они пили дождевую воду, добытую из мха - ее они считали безопаснее речной. Когда ночь пришла вместе с закончившимися батарейками в фонариках, они начали пробираться сквозь чащу и наткнулись на рифленую стальную крышу вдалеке - спасение?

Оказалось, что это заброшенный сарай. Они плюхнулись на солому и уснули. Той ночью им снились еще более стремные сны, и оба были убеждены, что кто-то - или что-то - копошится в их рюкзаках. Но когда они проснулись, никого не было рядом.

На следующее утро они пошли вдоль реки, надеясь, что та приведет их к цивилизации. Они чуть не переломали шеи, подскользнувшись на мшистых валунах. На смену лесу пришел горный туман, к лодыжкам присасывались пиявки. Они нашли тропинку со свежим навозом яка: хороший знак. Наконец, деревья начали редеть, и они вышли на поляну с пастбищами и бревенчатыми хижинами, которые будто материализовались из фильма "Звуки музыки". Подбежав к местным жителям, они использовали международный язык голода (пальцами, указывающими в открытый рот) и получили самую вкусную пищу, которую они когда-либо ели: немытые овощи и миску яиц, после которой Камбербэтча незамедлительно одолела дизентерия.

"Ай, - вздыхает актер 21 год спустя, - бывают в жизни взлеты и падения".

Камбербэтч рассказывает эту байку в лобби пятизвездочного отеля "Shutters on the Beach" в Санта-Монике. Он пробыл здесь неделю, делая пикапы - незначительные досъемки  после завершения основного съемочного процесса - для "Доктора Стрэнджа", в котором он играет одного из самых галлюциногенных супергероев "Marvel". Он бросает свои солнцезащитные очки и шляпу на стол, откидывается на обшитое льняной тканью кресло в грязно-белой футболке и брюках, пристально смотрит на проезжающих по велодорожке велосипедистов и роллеров. Все это происходит в 11 утра, в то время как он работает, не зная ни сна, ни отдыха.

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ НА  BRITISHBOYS.RU




СКАНЫ / SCANS




ЗА КАДРОМ ФОТОСЕССИИ / BTS



[ оригинал видео ]


















Vanity Fair:When Benedict Cumberbatch was 19 years old, he got good and lost in the Himalayas. No longer a schoolboy in tailcoat and boater, not yet the internationally known star of Sherlock and one of the world’s most unlikely sex symbols, he had taken a gap year before university to get a glimpse of life beyond A-level exams and Sunday chapel.

In a hillside town near Darjeeling, he taught English to Tibetan monks, giving himself a crash course in improvisation as he conjured up instructional games. On weekends off, he would seek adventure: white-water rafting down the Kali Gandaki River, traversing the desert province of Rajasthan. (It was monsoon season everywhere else.) But the mountains beckoned.

So he and three friends caught a bus from Kathmandu. Sherpas were expensive, and they were students traveling on the cheap, so they decided, extremely unwisely, to wing it. Altitude sickness derailed them one by one: their group of four became a group of three, then a group of two. By the third night, Cumberbatch recalls, "I started to have really weird, fucked-up dreams, and felt things were happening in my sleep. I wasn’t sure if I was conscious or awake.”

He and his friend reached a spiritual fork in the road, which happened to be a literal fork in the road: up or down? They chose up. And that’s when they got utterly, hopelessly, bewilderingly lost. They ran out of biscuits. They drank rainwater squeezed out of moss, because they’d read it was safer than river water. As night fell, with their flashlights losing power, they pressed on through the thicket, until they spotted a corrugated-steel roof in the distance: salvation?

Turns out it was an abandoned barn. They threw themselves belly-down on straw and drifted to sleep. That night, they had even more fucked-up dreams, each of them convinced that someone—or something—was rifling through their bags. But when they woke up, there was no one. (Read more)

_____________________________________

Специально для britishboys.ru / britishboyfriends.blogspot.com. Копирование запрещено © 2016

Источники: 1 / 2 / 3 / 4 / 5 /