вторник, 6 января 2015 г.

В ГЛЯНЦЕ: Журнал W Magazine обнародовал свою фото-версию лучших актеров прошлого года


Подведение итогов года - этот такая же традиция, как и сам Новый год. Поэтому не удивляйтесь продолжающимся рейтингам, выбору лучших и начинающемуся сезону наград, естественно. Самой креативной в этом вопросе на данный момент проявила себя редакция журнала "W", приготовившая для февральского номера специальную фотосессию с наиболее отличившимися, по версии глянца, в 2014-м году актерами и актрисами. Места на страницах номера удостоились в том числе и британцы: Бенедикт Камбербэтч, Эдди Редмэйн, Джек О'Коннелл, Рэйф Файнс, а также Дэн Стивенс. Мужскую компанию разбавили и прекрасные гелфренды Эмма Стоун и Сиенна Миллер. Ну а ключевым фактором отбора стала "освежающая оригинальность" ролей, сыгранных этими актерами в ушедшем году. Автором тематической фотосессии "Лучшие актеры 2015" (Best Performances 2015) был выбран Тим Уолкер (Tim Walker), у которого получились достаточно гротескные, нестандартные, местами странноватые, но безусловно яркие образы. Наша британская выборка фотографий с комментариями актеров - ниже по курсу. BRITISHBOYS.RU



W MAGAZINE - ФЕВРАЛЬ 2015г.
Фотограф: Tim Walker




Дэн Стивенс ("Гость", "Прогулка среди гробниц"): "После "Аббатства Даунтон мне захотелось овладеть навыком американского акцента. Один мой друг записал "Геттисбергскую речь", и по какой-то причине в ней оказались все нужные особенности произношения. К тому же я выучил "Геттисбергкую речь" наизусть, что тоже неплохо".

Dan Stevens (The Guest, A Walk Among the Tombstones): “After Downton Abbey, I wanted to master an American accent. I had a friend record the Gettysburg Address, and, for some reason, that speech has all the sounds that you need. It also means that I’ve now memorized the Gettysburg Address, which is good, too.”




Эдди Редмэйн ("Вселенная Стивена Хокинга"): "Для роли Стивена Хокинга я в хронологическом порядке расписал все моменты его физического состояния. От сцены к сцене я в буквальном смысле вычеркивал идин за другим:  какие очки были на нем надеты, пользовался ли одной одной или двумя тростями или какой конкретно инвалидной коляской. Одной из трудностей стали разные инвалидные кресла. Попытки добраться до всех нужных отметок, оставаясь в образе и так, чтобы на теле не дрогнул ни один мускул, было одновременно и интересно и почти невозможно".

Eddie Redmayne
(The Theory of Everything): “To play Stephen Hawking, I made a chronological graph of his physical condition. I literally listed the muscles breaking down scene by scene—what glasses he was wearing, whether he (was using one or two walking sticks, what wheelchair he was in. One of (the toughest things was the different wheelchairs. Trying to hit all the marks and stay in character without moving any muscles was both interesting and nearly impossible



Бенедикт Камбербэтч ("Игра в имитацию"): "Оба моих родителя актеры, и они отговаривали меня от этой профессии. Но их жизнь казалась мне такой романтичной. В школе я играл во многих постановках. В спектаклях участвовали только мальчики, поэтому мне приходилось играть женские роли. Просто ужас, насколько я был женоподобен. Женская одежда раздражала меня. А родители слегка беспокоились в этом плане - они думали, что я переметнулся в другой лагерь.

Benedict Cumberbatch (The Imitation Game): “Both my parents are actors, and they discouraged me from the profession. But I thought their lives were so romantic. (I did loads of plays when I was at school. It was all boys, so (I got to play girls. It’s scary how epicene I was. I got the female thing down. My parents were a little worried at that point—they thought they’d lost me to the other side (of the board.”



Рэйф Файнс ("Отель "Гранд Будапешт"): "Отели забавные. Они всегда немного напоминают мне театр. На входе - приятные лобби и рестораны, а потом ты будто оказываешься за сценой, проходя через служебную дверь и попадая в совсем другой мир. Такая дихотомия всегда меня завораживала".

Ralph Fiennes (The Grand Budapest Hotel): “Hotels are funny things. They are a bit like the theater. The front is the nice lobby and dining rooms—and then you go backstage through a service door (and see another world altogether. That dichotomy has always intrigued me.”


Сиенна Миллер ("Американский снайпер"): "В своей самой первой пьесе я играла девушку по имени Стэйси, в драме канала BBC. Эта была падшая девушка, подружка чокнутого парня из трущоб. От меня требовалось говорить самые неловкие реплики: к примеру, она называла мужские гениталии "розовоголовой зверюгой в штанах". Это было настолько унизительно, что я чуть не ушла из профессии".

Sienna Miller (American Sniper): “For my first part ever, I played (a girl named Stacey in a BBC drama. She was the really trashy, wrong-side-of-the-tracks girlfriend (of a geeky boy. I had to say the (most embarrassing lines: She called a man’s genitalia ‘a purple-headed trouser beast.’ It was so humiliating that I almost quit acting.”



Джек О'Коннелл ("Несломленны"): "Самая первая моя роль была в дневной программе "Доктора". Я играл сбежавшего подростка, не справляющегося с гневом. После этого я попал в еще одну телепрограмму "The Bill", где изображал юного насильника. Парня поймали, и он получил по залсугам, но я не понимаю, почему мне продолжали предлагать такие роли".

Jack O’Connell (Unbroken): “My first-ever role was on a daytime program called Doctors. I was a teen runaway with anger-management issues. Then I went on to The Bill, another TV program, where I played a teenage rapist. The kid was caught and got what he deserved, but I don’t know why they kept approaching me for these roles.”



Эмма Стоун ("Бёрдмэн"): "Мой самый любимый романтический сюжет - фильм "Самолетом, поездом и автомобилем". Между Джоном Кэнди и Стивом Мартином такие трогательные отношения. Должно быть, мне нравятся мужские истории любви, потому что моя кино-одержимость на данный момент - это актерский состав фильма "Охотник на лис". Ченнинг Татум просто убийственно хорош. Он меня покорил настолько, что я не могу найти себе места".

Emma Stone (Birdman): “My favorite love story is Planes, Trains and Automobiles. The relationship between John Candy and Steve Martin is so touching. (I must like male love stories because my cinematic crush of the moment is the cast of Foxcatcher. Channing Tatum just knifed me (in the gut and ran. He slayed me—I don’t even know what to (do with myself.”


W Magazine: With the exception of movies about comic book heroes like Captain America and Spider-Man, as well as The Hunger Games, with its Katniss Everdeen, nearly every film—especially those in the holiday “prestige” season—was based on the life of a real person. Audiences looking to encounter new characters and nonhistoric narratives had to tune in to premium cable television. On the big screen, Eddie Redmayne was stunning as the genius physicist Stephen Hawking; Reese Witherspoon was courageous as Cheryl Strayed, who walked more than 1,000 miles along the Pacific Crest National Scenic Trail after her mother’s death; and Benedict Cumberbatch was riveting as the largely forgotten Alan Turing, the brilliant mathematician and cryptanalyst who helped end World War II and whose Turing machine was a precursor to the modern-day computer. Real people were also brought vividly to life by Amy Adams (as the artist Margaret Keane, who created the Big Eyes paintings in the 1960s), Bradley Cooper (as Chris Kyle, the most accurate sniper in military history), and Steve Carell (as John E. du Pont, the American chemical-company heir who collected Olympic wrestlers and may have been insane). The list of last year’s epic male roles goes on: David Oyelowo as Martin Luther King Jr.; Timothy Spall as J.M.W. Turner, the English landscape painter. Even Boyhood, the fascinating film made over a period of 12 years that traces the life of a child from age 6 to 18, has the feel of an artistic reality show—the power of the work is in its docudrama veracity.

There were, of course, some notable exceptions to the maelstrom of characterizations straight out of the history books. In Birdman, Michael Keaton appeared as a version of himself—a once successful actor who played a caped crusader—and he, Edward Norton, and Emma Stone all shine in this backstage drama about the complex connection between ego, ambition, and creativity. Miles Teller and J.K. Simmons are locked in a different version of that emotional battle in Whiplash, about an aspiring jazz drummer and his sadistic teacher. Like Birdman, Whiplash has a larger message about the search for excellence and its cost. And, in A Most Violent Year, Oscar Isaac embodies a new version of the immigrant story. As a self-made businessman out to achieve the American Dream of wealth and status, he attempts to be civilized and to keep his violent tendencies in check. That proves to be nearly impossible.

Isaac’s character is aided by his savvy wife, played with sly intensity by Jessica Chastain. It should be noted that finding an original, intelligent, intuitive, lively female character in 2014 was like coming across a unicorn. There were very few exceptions to the stock character wife who cradles a baby in her arms as she tells her leading man, “Whatever you think, honey.” Defying the stereotypes were the great and subtle Marion Cotillard as a factory worker fighting for her job in Two Days, One Night, Scarlett Johansson as an alluring alien in Under the Skin, and the brilliant Julianne Moore as an early-onset-Alzheimer’s victim in Still Alice. It can’t be a coincidence that two of those films are foreign and one was made independently.

This combination of severely limited female roles and overwhelmingly serious film biographies may have contributed to the sense of abandon that seemed to possess the 39 actors and actresses chosen for this portfolio. The photographer Tim Walker was influenced by the colorful, sun-drenched Los Angeles paintings and photographs of David Hockney, as well as the ’70s free-love aesthetic that informs the artist’s work. From there, the photographic scenarios took cues from Federico Fellini and, naturally, Walker’s own unique perspective. Remarkably, all the actors and actresses were excited to play, to be transformed, to embrace personae that were extreme, odd, and truly fascinating. Perhaps therein lies a message for Hollywood: History is safe, but surprise is thrilling. In 2015, please give these actors new worlds to conquer.

_____________________________________

Специально для britishboys.ru / britishboyfriends.blogspot.com. При полном или частичном копировании информации получение разрешения и активная ссылка на сайт / блог обязательны. Please credit if you use

Источники: 1 /

Комментариев нет:

Отправить комментарий