Книги в жанре любовного фэнтези в последнее время набирают обороты. Мы можем сейчас прочитать об абсолютно новых мирах и альтернативных реальностях. Воображение авторов не имеет границ и меры. Что только на радость нам, ведь в результате мы получаем героев, которые привносят в нашу жизнь войну и дружбу, верность и предательство, жизнь и смерть, любовь и ненависть. Эмоциональная палитра переживаний, испытываемых при прочтении, обогащают и актуализирует наш опыт по отношению к людям и их поступкам, событиям и явлениям. Есть много достойных книг, и сегодня мы уделим внимание замечательному автору Карен Мари Монинг, чьи серии романов «Лихорадка» и «Горец» заняли достойное место в нашем разделе Мир фантастики и мистики. Благодаря Монинг слово «лихорадка» стало нарицательным и вызывает сразу море определенных ассоциаций. А уж шотландские горцы стали синонимом неизменной брутальности и верности единственной любви. Все самое интересное об этих книгах и о последних новинках фанфикшена читайте под катом.
Карен М. Монинг, несмотря на степень бакалавра по общественному праву, всегда хотела заниматься литературным трудом. «Слова всегда имели надо мной необъяснимую силу, - говорит она, - они очаровали меня своей властью творить и развлекать одновременно». Сейчас она обладатель множества наград и литературных премий, но ее рабочий день все так же начинается в 4.30 утра. Когда начинающие писатели спрашивают у Карен совета, она добавляет к известным словам: работать так, как будто вы не нуждаетесь в деньгах, любить так, как будто не было горечи поражения, танцевать, словно за вами никто не наблюдает, — «писать так, как будто критиков не существует вовсе».
Серия «Лихорадка».
Все, кто уже знаком с серией, первым делом выдают фразу, типа: «Оооо, дааа! Бэрронс!!!»
Так кто же такой, этот Бэрронс и с чем его «едят»?
Итак, в этой серии романов речь пойдет о том, как в один прекрасный день жизнь обычной девушки Маккайлы Лейн (такой же, как все мы) в корне изменилась. Горестная новость приводит ее в Ирландию, где она, в поисках ответов на свои вопросы, встречает ЕГО. Йерихона Бэрронса. Они абсолютные противоположности: «Она - шифон и атласные ленточки. Он - мясо с кровью и лезвие бритвы». Но окружающая действительность человеческого мира настолько обманчива и опасна, а нрав главной героини настолько упрям и необуздан, что их судьбы волей-неволей переплетаются воедино. Именно Бэрронс открывает Мак глаза на настоящую действительность.
Пересечение миров людей и эльфов. Только не думайте, что эльфы – привычный нам, остроухий и безупречный волшебный народ, с такой любовью прописанный в германо-скандинавском и кельтском фольклоре. Да, есть среди них создания неземной красоты, но есть и абсолютные уродцы. Вселенная эльфов, как и положено, поделена на темных невидимых и светлых видимых. Но не торопитесь делить темное и светлое, как черное и белое, как хорошее и плохое… Все далеко не так просто. Даже истинный, безупречно красивый светлый эльф весьма опасен для простого человека. Опасен до умопомрачения, до грехопадения, до потери человечности, смертельно опасен! Про очевидную опасность темных эльфов уже и говорить не приходится.
Но кто же такой Йерихон Бэрронс? Темный? Не факт. Светлый? Навряд ли. Человек? Точно нет! Красив, умен, хитер, силен и смертельно опасен! Так кто же он? Откуда он? Сколько ему лет? Чем он живет и к чему стремится?
Ясно лишь одно – Маккайле без него не выжить! И без него не умереть!
Отрывок из 1 книги
... – Что, черт побери, вы на себя напялили, мисс Лейн?! – взорвался Бэрронс.
Я выбрала симпатичную прозрачную юбку, плотно облегавшую мои бедра и заканчивавшуюся на лодыжках, цвет которой представлял собой смесь почти всех пастельных оттенков, и соответствующую розовую кофточку с разрезными шелковыми рукавами и окантованным шелком глубоким вырезом, открывавшим большую часть груди, а также туфли на высоких тонких каблуках, которые застегивались с помощью ремешков, обвивавших лодыжку. Цветовая гамма великолепно гармонировала с моей загорелой кожей и темными локонами. Я выглядела женственной, мягкой и сексуальной, как и положено юной девушке, а не стервам из «Каса Бланки». Я быстро прошагала вдоль ряда книжных полок к тому месту, где стоял Иерихон – у входной двери, нетерпеливо ожидая моего появления. Я ткнула в его сторону указательным пальцем.
– Если ты снова начнешь вести себя со мной, как с одной из своих страхолюдин, Бэрронс, то можешь сразу забыть о нашем маленьком соглашении. Я нужна тебе не меньше, чем ты нужен мне. Это делает нас равноправными партнерами.
– Вы ошибаетесь, – сухо сказал он.
– Нет, это ты ошибаешься, – не менее сухо ответила я. – Найди другой способ объяснить мое присутствие. Поскольку если ты еще раз назовешь меня своим последним куском петунии или будешь делать прозрачные намеки на мой рот и оральный секс с тобой, наши пути разойдутся.
Бэрронс приподнял бровь.
– Петунии, мисс Лейн?
Я сердито глянула на него.
– Жопы, Бэрронс.
Он скрестил руки на груди и оценивающе взглянул на ядовито алую помаду на моих губах.
– Вы упомянули какие то намеки на ваш рот и оральный секс со мной, мисс Лейн. Могу я услышать, в чем вы эти намеки усмотрели?
Я нахмурилась и решила не поддаваться на его глупые подначки.
– Этот Мэллис действительно вампир, Бэрронс?
Иерихон пожал плечами.
– Сам он представляется именно так. И окружил себя людьми, которые в это верят.
Бэрронс оглядел меня с ног до головы.
– Прошлой ночью вы выразили желание заранее узнавать о местах, в которые я собираюсь вас отвести, чтобы правильно подобрать стиль. Я сказал вам, что мы отправляемся на готическую вечеринку. Так почему же, мисс Лейн, вы выглядите словно взбесившаяся радуга?
Я пожала плечами, копируя его жест.
– Или бери меня с собой, Бэрронс, или вали сам.
Он решил взять меня с собой. Я в этом и не сомневалась. Есть несколько вещей, без которых не может обойтись хороший охотник. Охотничья собака входит в их число...
Серия "Горец"
Карен М. Монинг, несмотря на степень бакалавра по общественному праву, всегда хотела заниматься литературным трудом. «Слова всегда имели надо мной необъяснимую силу, - говорит она, - они очаровали меня своей властью творить и развлекать одновременно». Сейчас она обладатель множества наград и литературных премий, но ее рабочий день все так же начинается в 4.30 утра. Когда начинающие писатели спрашивают у Карен совета, она добавляет к известным словам: работать так, как будто вы не нуждаетесь в деньгах, любить так, как будто не было горечи поражения, танцевать, словно за вами никто не наблюдает, — «писать так, как будто критиков не существует вовсе».
Серия «Лихорадка».
Так кто же такой, этот Бэрронс и с чем его «едят»?
Итак, в этой серии романов речь пойдет о том, как в один прекрасный день жизнь обычной девушки Маккайлы Лейн (такой же, как все мы) в корне изменилась. Горестная новость приводит ее в Ирландию, где она, в поисках ответов на свои вопросы, встречает ЕГО. Йерихона Бэрронса. Они абсолютные противоположности: «Она - шифон и атласные ленточки. Он - мясо с кровью и лезвие бритвы». Но окружающая действительность человеческого мира настолько обманчива и опасна, а нрав главной героини настолько упрям и необуздан, что их судьбы волей-неволей переплетаются воедино. Именно Бэрронс открывает Мак глаза на настоящую действительность.
Пересечение миров людей и эльфов. Только не думайте, что эльфы – привычный нам, остроухий и безупречный волшебный народ, с такой любовью прописанный в германо-скандинавском и кельтском фольклоре. Да, есть среди них создания неземной красоты, но есть и абсолютные уродцы. Вселенная эльфов, как и положено, поделена на темных невидимых и светлых видимых. Но не торопитесь делить темное и светлое, как черное и белое, как хорошее и плохое… Все далеко не так просто. Даже истинный, безупречно красивый светлый эльф весьма опасен для простого человека. Опасен до умопомрачения, до грехопадения, до потери человечности, смертельно опасен! Про очевидную опасность темных эльфов уже и говорить не приходится.
Но кто же такой Йерихон Бэрронс? Темный? Не факт. Светлый? Навряд ли. Человек? Точно нет! Красив, умен, хитер, силен и смертельно опасен! Так кто же он? Откуда он? Сколько ему лет? Чем он живет и к чему стремится?
Ясно лишь одно – Маккайле без него не выжить! И без него не умереть!
Отрывок из 1 книги
... – Что, черт побери, вы на себя напялили, мисс Лейн?! – взорвался Бэрронс.
Я выбрала симпатичную прозрачную юбку, плотно облегавшую мои бедра и заканчивавшуюся на лодыжках, цвет которой представлял собой смесь почти всех пастельных оттенков, и соответствующую розовую кофточку с разрезными шелковыми рукавами и окантованным шелком глубоким вырезом, открывавшим большую часть груди, а также туфли на высоких тонких каблуках, которые застегивались с помощью ремешков, обвивавших лодыжку. Цветовая гамма великолепно гармонировала с моей загорелой кожей и темными локонами. Я выглядела женственной, мягкой и сексуальной, как и положено юной девушке, а не стервам из «Каса Бланки». Я быстро прошагала вдоль ряда книжных полок к тому месту, где стоял Иерихон – у входной двери, нетерпеливо ожидая моего появления. Я ткнула в его сторону указательным пальцем.
– Если ты снова начнешь вести себя со мной, как с одной из своих страхолюдин, Бэрронс, то можешь сразу забыть о нашем маленьком соглашении. Я нужна тебе не меньше, чем ты нужен мне. Это делает нас равноправными партнерами.
– Вы ошибаетесь, – сухо сказал он.
– Нет, это ты ошибаешься, – не менее сухо ответила я. – Найди другой способ объяснить мое присутствие. Поскольку если ты еще раз назовешь меня своим последним куском петунии или будешь делать прозрачные намеки на мой рот и оральный секс с тобой, наши пути разойдутся.
Бэрронс приподнял бровь.
– Петунии, мисс Лейн?
Я сердито глянула на него.
– Жопы, Бэрронс.
Он скрестил руки на груди и оценивающе взглянул на ядовито алую помаду на моих губах.
– Вы упомянули какие то намеки на ваш рот и оральный секс со мной, мисс Лейн. Могу я услышать, в чем вы эти намеки усмотрели?
Я нахмурилась и решила не поддаваться на его глупые подначки.
– Этот Мэллис действительно вампир, Бэрронс?
Иерихон пожал плечами.
– Сам он представляется именно так. И окружил себя людьми, которые в это верят.
Бэрронс оглядел меня с ног до головы.
– Прошлой ночью вы выразили желание заранее узнавать о местах, в которые я собираюсь вас отвести, чтобы правильно подобрать стиль. Я сказал вам, что мы отправляемся на готическую вечеринку. Так почему же, мисс Лейн, вы выглядите словно взбесившаяся радуга?
Я пожала плечами, копируя его жест.
– Или бери меня с собой, Бэрронс, или вали сам.
Он решил взять меня с собой. Я в этом и не сомневалась. Есть несколько вещей, без которых не может обойтись хороший охотник. Охотничья собака входит в их число...
Все 6 книг серии можно скачать на форуме - Лихорадка
Серия "Горец"
Согласно легендам, древнейшая раса Туата де Данаан (или Фейри) и благородная семья МакКелтаров, тайная сила и знания которых должны были исцелить землю и привести ее к процветанию, заключили Договор: соглашение, регулирующее дальнейшее совместное обитание рас.
МакКелтары поклялись Туата де Данаан множеством клятв в самом главном и важном: они никогда не используют силу каменных кругов, которые давали людям, знающим тайные формулы, способность путешествовать сквозь пространство и время, для личных целей или ради политической выгоды.
Туата де Данаан тоже произнесли множество клятв, главной из которых было обещание никогда больше не проливать кровь смертных. Обе расы долгое время подчинялись требованиям Договора и придерживались клятв, данных в тот день. Но что если обстоятельства сложились так, что его так или иначе пришлось нарушить той и другой стороне в угоду женской неповторимой красоты?
Отрывок из 5 книги:
...Сердце Хло заколотилось в горле, когда она осознала, что вытворяет. Она бессовестно разгуливает по пентхаусу незнакомого человека, стоит в его спальне, в мужской спальне, Господи прости! В том самом логове, где он соблазняет своих многочисленных женщин!
И, судя по всему, он в совершенстве владел искусством соблазна.
Ковер из натуральной шерсти, черная бархатная драпировка огромной кровати, шелковые простыни под роскошными вышитыми бархатными покрывалами, элегантные зеркала в серебряных и обсидиановых рамах, которые сделали бы честь любому музею.
Несмотря на предупреждающие звоночки в голове, Хло не могла заставить себя уйти. Она как завороженная открыла шкаф и провела пальцами по одежде, которая явно была сшита на заказ. Вдохнула слабый, но явно сексуальный запах мужчины, снизу стояли эксклюзивные итальянские туфли и ботинки.
Она начала рисовать воображаемый портрет здешнего обитателя.
Он должен быть высоким (ее дети не будут коротышками!) и красивым, с отличным, но не слишком накачанным телом, и у него хриплый баритон. Он умный и образованный, говорит на многих языках (и сможет шептать ей нежности на гэльском), но не слишком лощеный, со своими острыми углами. Иногда забывает бриться, к примеру. А еще он немного замкнутый и очень милый. Ему нравятся невысокие пухленькие девушки, которые так много читают, что забывают выщипать брови, посетить парикмахерскую и наложить макияж.
«Как будто, — раздался голос разума, разгоняя благостные пузырьки фантазий, — охранник внизу не сказал, что ты не в его вкусе. А теперь беги отсюда, Зандерс».
И в тот момент было еще не поздно, она бы все еще могла выбраться из западни, если бы не подошла ближе к этой грешной кровати, с любопытством и восхищением глядя на шелковые шарфы, привязанные к массивным столбикам.
Хло, выросшая в провинциальном Канзасе, была шокирована. Никогда-ни-с-кем-не-доходившая-до-конца Хло... внезапно поняла, что, мягко выражаясь, очень часто и прерывисто дышит.
Она отвела взгляд и попятилась от кровати на дрожащих ногах. И вполне могла бы не заметить краешек книги, торчащий из-под кровати.
Но Хло Зандерс ни за что не пропустила бы книгу. Особенно такую древнюю, как эта.
Минуту спустя юбка сбилась вокруг ее бедер, сумочка улетела на стул, а на расстеленном на полу пиджаке лежала ее добыча — семь средневековых томов.
Все они значились в списках вещей, недавно украденных из частных коллекций.
Господи, она оказалась в логове мерзкого Гэльского Призрака! Неудивительно, что у него здесь столько артефактов: он просто похищал все, что ему нравилось.
Она поползла на четвереньках под кровать. Наверняка там припрятаны другие свидетельства его преступлений! Мнение Хло Зандерс об этом мужчине сделало резкий поворот.
— Бабник и вор, — бормотала она себе под нос. — Невероятно.
Осторожно, кончиками пальцев, она вытащила из-под кровати черные кружевные трусики. Фе-е. Обертка от презерватива. Обертка от презерватива. Обертка от презерватива. Ого! Да сколько же здесь живет народу?
«Магнум, — самодовольно сообщала обертка. — Для очень больших мужчин».
Хло моргнула.
— Я еще не пробовал делать это под кроватью, девочка, — раздался сзади глубокий голос с сильным шотландским акцентом. — Но если ты предпочитаешь... и если скрытая от меня часть так же привлекательна, как и то, что я вижу... то я могу и не устоять перед соблазном.
Ее сердце перестало биться.
Хло застыла, мозг отчаянно пытался определиться между «дерись» и «беги». Учитывая ее крошечный рост, драка не была мудрым решением. К сожалению, загрузив дозу адреналина, необходимую, чтобы вскочить и убежать, ее мозг не учел того обстоятельства, что Хло все еще под кроватью, поэтому все закончилось тем, что она изо всей силы стукнулась затылком о раму из цельного дерева.
Голова закружилась, перед глазами заплясали звезды, и к тому же на Хло напала икота — этот кошмар начинался всегда, когда девушка нервничала, словно только волнения ей было недостаточно.
И ей не надо было вылезать из-под кровати, чтобы понять, что она влипла, и очень, очень, очень серьезно...
8 книг серии доступны на форуме - Горец
МакКелтары поклялись Туата де Данаан множеством клятв в самом главном и важном: они никогда не используют силу каменных кругов, которые давали людям, знающим тайные формулы, способность путешествовать сквозь пространство и время, для личных целей или ради политической выгоды.
Туата де Данаан тоже произнесли множество клятв, главной из которых было обещание никогда больше не проливать кровь смертных. Обе расы долгое время подчинялись требованиям Договора и придерживались клятв, данных в тот день. Но что если обстоятельства сложились так, что его так или иначе пришлось нарушить той и другой стороне в угоду женской неповторимой красоты?
Отрывок из 5 книги:
...Сердце Хло заколотилось в горле, когда она осознала, что вытворяет. Она бессовестно разгуливает по пентхаусу незнакомого человека, стоит в его спальне, в мужской спальне, Господи прости! В том самом логове, где он соблазняет своих многочисленных женщин!
И, судя по всему, он в совершенстве владел искусством соблазна.
Ковер из натуральной шерсти, черная бархатная драпировка огромной кровати, шелковые простыни под роскошными вышитыми бархатными покрывалами, элегантные зеркала в серебряных и обсидиановых рамах, которые сделали бы честь любому музею.
Несмотря на предупреждающие звоночки в голове, Хло не могла заставить себя уйти. Она как завороженная открыла шкаф и провела пальцами по одежде, которая явно была сшита на заказ. Вдохнула слабый, но явно сексуальный запах мужчины, снизу стояли эксклюзивные итальянские туфли и ботинки.
Она начала рисовать воображаемый портрет здешнего обитателя.
Он должен быть высоким (ее дети не будут коротышками!) и красивым, с отличным, но не слишком накачанным телом, и у него хриплый баритон. Он умный и образованный, говорит на многих языках (и сможет шептать ей нежности на гэльском), но не слишком лощеный, со своими острыми углами. Иногда забывает бриться, к примеру. А еще он немного замкнутый и очень милый. Ему нравятся невысокие пухленькие девушки, которые так много читают, что забывают выщипать брови, посетить парикмахерскую и наложить макияж.
«Как будто, — раздался голос разума, разгоняя благостные пузырьки фантазий, — охранник внизу не сказал, что ты не в его вкусе. А теперь беги отсюда, Зандерс».
И в тот момент было еще не поздно, она бы все еще могла выбраться из западни, если бы не подошла ближе к этой грешной кровати, с любопытством и восхищением глядя на шелковые шарфы, привязанные к массивным столбикам.
Хло, выросшая в провинциальном Канзасе, была шокирована. Никогда-ни-с-кем-не-доходившая-до-конца Хло... внезапно поняла, что, мягко выражаясь, очень часто и прерывисто дышит.
Она отвела взгляд и попятилась от кровати на дрожащих ногах. И вполне могла бы не заметить краешек книги, торчащий из-под кровати.
Но Хло Зандерс ни за что не пропустила бы книгу. Особенно такую древнюю, как эта.
Минуту спустя юбка сбилась вокруг ее бедер, сумочка улетела на стул, а на расстеленном на полу пиджаке лежала ее добыча — семь средневековых томов.
Все они значились в списках вещей, недавно украденных из частных коллекций.
Господи, она оказалась в логове мерзкого Гэльского Призрака! Неудивительно, что у него здесь столько артефактов: он просто похищал все, что ему нравилось.
Она поползла на четвереньках под кровать. Наверняка там припрятаны другие свидетельства его преступлений! Мнение Хло Зандерс об этом мужчине сделало резкий поворот.
— Бабник и вор, — бормотала она себе под нос. — Невероятно.
Осторожно, кончиками пальцев, она вытащила из-под кровати черные кружевные трусики. Фе-е. Обертка от презерватива. Обертка от презерватива. Обертка от презерватива. Ого! Да сколько же здесь живет народу?
«Магнум, — самодовольно сообщала обертка. — Для очень больших мужчин».
Хло моргнула.
— Я еще не пробовал делать это под кроватью, девочка, — раздался сзади глубокий голос с сильным шотландским акцентом. — Но если ты предпочитаешь... и если скрытая от меня часть так же привлекательна, как и то, что я вижу... то я могу и не устоять перед соблазном.
Ее сердце перестало биться.
Хло застыла, мозг отчаянно пытался определиться между «дерись» и «беги». Учитывая ее крошечный рост, драка не была мудрым решением. К сожалению, загрузив дозу адреналина, необходимую, чтобы вскочить и убежать, ее мозг не учел того обстоятельства, что Хло все еще под кроватью, поэтому все закончилось тем, что она изо всей силы стукнулась затылком о раму из цельного дерева.
Голова закружилась, перед глазами заплясали звезды, и к тому же на Хло напала икота — этот кошмар начинался всегда, когда девушка нервничала, словно только волнения ей было недостаточно.
И ей не надо было вылезать из-под кровати, чтобы понять, что она влипла, и очень, очень, очень серьезно...
8 книг серии доступны на форуме - Горец
Так же, хотим рассказать о текущих новостях раздела фанфикшен:
Полностью выложен фанфик по героям книг по «БЧК» «И не такое бывает» автора Sablezubaja_
Описание: Что случится, если русская девушка из Москвы, решив развеяться приедет в Колдвел? Она сразу найдет приключения. Но что если она влюбится в вампира и неожиданно узнает, что она из древней расы воинов-ликантропов. Что ждет их, разлука или любовь?
Этот же автор предлагает читательскому вниманию еще одну историю - «Альтернативная история или другая любовь Ви».
Закрученный сюжет, «живые герои» и эффектные концовки, несомненно, фишка этих произведений.
Продолжают выкладываться главы фанфа по сумеречной саге «За стеной», переводчики Lovely, DаrlingSunlight, Just_She
Саммари: Белла переезжает в фантастическую квартиру в Сан-Франциско. Догадываетесь, кто живет по соседству?
В переводе Дневники Дивы (переводчик Скетчер) нежданно наметилось продолжение в виде ауттейков - тех глав, что не вошли в публикацию первой книги. С этой недели они будут переводиться и выкладываться на форум.
Саммари: Дорогой дневник, когда он ушел, я оцепенела. Забралась в раковину отрицания и обиды. А сейчас он вернулся, и я согласилась быть его со-звездой в новом бродвейском спектакле. Очевидно, если бы существовала нация тупых людей, я была бы их королевой.
Надеемся, что наш обзор был интересным. В следующем анонсе будут вновь представлены новинки раздела Мир фантастики и мистики - серии романов Джанин Фрост "Ночная охотница" и Даринды Джонс "Чарли Дэвидсон". До встречи!
Обзор подготовила Скетчер, lenusin Специально для britishboys.ru / britishboyfriends.blogspot.com. При полном или частичном копировании информации получение разрешения и активная ссылка на блог обязательны. Please credit if you use
Источник 1 / 2
Полностью выложен фанфик по героям книг по «БЧК» «И не такое бывает» автора Sablezubaja_
Описание: Что случится, если русская девушка из Москвы, решив развеяться приедет в Колдвел? Она сразу найдет приключения. Но что если она влюбится в вампира и неожиданно узнает, что она из древней расы воинов-ликантропов. Что ждет их, разлука или любовь?
Этот же автор предлагает читательскому вниманию еще одну историю - «Альтернативная история или другая любовь Ви».
Закрученный сюжет, «живые герои» и эффектные концовки, несомненно, фишка этих произведений.
Продолжают выкладываться главы фанфа по сумеречной саге «За стеной», переводчики Lovely, DаrlingSunlight, Just_She
Саммари: Белла переезжает в фантастическую квартиру в Сан-Франциско. Догадываетесь, кто живет по соседству?
В переводе Дневники Дивы (переводчик Скетчер) нежданно наметилось продолжение в виде ауттейков - тех глав, что не вошли в публикацию первой книги. С этой недели они будут переводиться и выкладываться на форум.
Саммари: Дорогой дневник, когда он ушел, я оцепенела. Забралась в раковину отрицания и обиды. А сейчас он вернулся, и я согласилась быть его со-звездой в новом бродвейском спектакле. Очевидно, если бы существовала нация тупых людей, я была бы их королевой.
Надеемся, что наш обзор был интересным. В следующем анонсе будут вновь представлены новинки раздела Мир фантастики и мистики - серии романов Джанин Фрост "Ночная охотница" и Даринды Джонс "Чарли Дэвидсон". До встречи!
Обзор подготовила Скетчер, lenusin Специально для britishboys.ru / britishboyfriends.blogspot.com. При полном или частичном копировании информации получение разрешения и активная ссылка на блог обязательны. Please credit if you use
Источник 1 / 2
Комментариев нет:
Отправить комментарий